Enya

Amarantine - フランス語 の翻訳

アルバム:
Amarantine (2005)
オリジナル歌詞
翻訳

Amarantine

Amarante

Tu sais que quand tu offres ton amour
Cela ouvre ton cœur,
Toute chose est nouvelle.
Et tu sais que le temps trouveras toujours un moyen
Pour laisser ton cœur croire que c'est vrai.
 
Tu sais que l'amour est tout ce que tu dis ;
Un soupir, un mot,
Une promesse que tu fais.
Tu le ressens dans le battement de cœur du jour.
Tu sais qu'ainsi est l'amour.
 
Amarante1... Amarante...
Amarante... Amarante...
Amarante... Amarante...
L'amour est... L'amour est...
L'amour est... L'amour est...
L'amour... L'amour...
 
Tu sais que l'amour peut parfois te faire pleurer,
Alors laisse aller les larmes,
Elles s'écouleront,
Car tu sais que l'amour te permettra aussi de voler
-Un cœur peut s'envoler si loin !
 
Amarante... Amarante...
Amarante... Amarante...
Amarante... Amarante...
L'amour est... L'amour est...
L'amour est... L'amour est...
L'amour... L'amour...
Amarante...
Amarante...
Amarante...
L'amour est.
L'amour est.
L'amour...
 
Tu sais que lorsque l'amour brille dans tes yeux
Ce peut être les étoiles
qui sont tombées du ciel.
Et tu sais que l'amour est en toi quand tu te lèves,
Car la nuit et le jour appartiennent à l'amour.
  • 1. Plante dont le nom signifie "immortelle". Voir ici pour plus de détails.
いいね2
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse 翻訳の詳細
FaërielFaëriel
1 8月 2015 - 17:00 に投稿
ゲストに2回 感謝された
コメントするにはログインまたは新規登録してください。
ログイン ログイン ユーザー サインアップ