• King Gnu

    英語 の翻訳

共有
Font Size
日本語
オリジナル歌詞

Bedtown

Bed town, bed town
 
永遠の雨の中から飛び立つんだ
俺たちには雲の向こうの日差しが見えてる
昔なりたかった自分には多分なれやしないだろう
けど湿った話は嫌いだよ 身も蓋もないよな
 
知るかよ どいつもこいつも勝手にしやがれ
ただ命を揺らして 君と二人で
吹き抜けた未来も 閉ざされた未来も
鏡に映る自分自身だ 身も蓋もないよな
 
このまま二人で 僕らなりの歩幅でいいと思った
群れからはぐれたって それさえ愛おしく思うんだ
そうさ それが全てだろう
 
Bed town, bed town
 
退屈なこの街角から抜け出すんだ
俺たちにはビルの向こうの星空が見えてる
ブロー
日々鳩尾に食らってるけど
決して打たれ強かないよな?
けど湿った話は嫌いだよ 身も蓋もないよな?
 
いつもの二人で 僕らだけの言葉で話をするんだ
馴染みのない会話ばかりじゃ 結局寂しさが募るだろ
そうさそれならばいっそ
 
このまま二人で 僕らなりの言葉でいいと思った
群れからはぐれたって それさえ愛おしく思うんだ
そうさ それが全てだろう
 
Bed town, bed town, bed town
 
英語
翻訳

Bedtown

Bed town, bed town
 
flying off in this endless rain
we can see the sunlight on the other side of the clouds
I probably won't become the me I wanted to become long ago
but I hate depressing talk, I'm outspoken like that
 
what do you know, absolutely everyone is doing as they please
I'll just rock life, together with you
the future that comes over us, the future that is locked up
I see myself reflected in it, I'm outspoken like that
 
I thought it'd be nice if we had our own stride, just the two of us
I think it'd be lovely even if we stray from the flock
that's right, that is everything
 
Bed town, bed town
 
I'll sneak away from this boring street corner
we can see the starry sky beyond the skyscrapers
(blow)
although we're devouring the days into our stomach
we're by no means able to take a beating
but I hate depressing talk, I'm outspoken like that, aren't I?
 
always just the two of us, I'm talking with just our words
in the end loneliness becomes worse with just words of no intimacy
that's right, if that's the case...
 
I thought it'd be nice if we had our own words, just the two of us
I think it'd be lovely even if we stray from the flock
that's right, that is everything
 
Bed town, bed town, bed town
 
コメント