✕
クロアチア語
翻訳
オリジナル
Razgovor u zraku
元の歌詞を見るにはここをクリック (英語)
To je mrtva priroda u akvarelu
Jednoga kasnog popodneva
Dok se sunce probija kroz čipkasti zastor
A sjene daju ton sobi
I sjedimo i pijemo svoju kavu
Nasukani u svojoj indiferentnosti
Kao školjke na obalu
Možeš čuti ocean kako huči
U razgovoru u zraku
I površnim uzdasima
Granicama naših života
I ti čitaš svoju Emily Dickinson
A ja svog Roberta Frosta
I označavamo svatko svoje mjesto straničnikom
Tu mjeru koju smo izgubili
Kao loše napisana pjesma
Mi smo stihovi izvan ritma
Strofe bez rime
U sinkopiranom vremenu
Izgubljeni u razgovoru u zraku
I površni uzdasi
Granice su naših života
Da, mi razgovaramo o stvarima koje su bitne
Riječima koje moraju biti izrečene
"Može li analiza biti vrijedna truda?"
"Je li kazalište uistinu stvar prošlosti?"
I kako je soba lagano izblijedila
I ljubim samo sjenu tebe
Ne mogu osjetiti tvoju ruku
Ti si sada meni stranac
Izgubljen u razgovoru u zraku
I površnim uzdasima
U granicama naših života
| ありがとう! ❤ 1回ありがとうと言われました |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
ゲストに1回 感謝された
2022-07-28に
M de Vega さんによって投稿されました。
M de Vega さんによって投稿されました。✕
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
翻訳者について


