Álvaro Soler

Fuego - オランダ語 の翻訳

アルバム:
Mar de colores (2018)
オリジナル歌詞
翻訳

Fuego

Oh, oh, oh
Me rompes el corazón
Y ahora me pides perdón.
Date la vuelta que...
Que hace tiempo que te lo niego,
Nunca dejarás de ser fuego.
 
Sabes que, sabes que eras mi tesoro
Eras tú por la que yo daba todo,
Inocente ya lo sé,
Pero yo me enamoré.
Luego tú, luego tú y tus palabras
Se giraron y construyeron murallas,
Yo nunca pude entender,
Me olvidaste en el ayer.
Hace tanto tiempo que ya no lo siento.
 
Oh, oh, oh
Me rompes el corazón
Y ahora me pides perdón.
Date la vuelta que...
Que hace tiempo que te lo niego,
Nunca dejarás de ser fuego.
 
Wooo
Fuego fuego fuego fuego
Wooo
Fuego fuego fuego fuego
 
Ahora ya no hay abrigo para el invierno
Y quieres salir a cazar con tu veneno
Bueno, aquí no hay nada ya,
Mejor mira por allá.
Creo que ya, creo que ya que se te ha olvidado
Que tú formas parte del pasado.
Ya no voy a pelear,
No me vas a marear.
Hace tanto tiempo que ya no lo siento.
 
Oh, oh, oh
Me rompes el corazón
Y ahora me pides perdón.
Date la vuelta que...
Que hace tiempo que te lo niego,
Nunca dejarás de ser fuego.
 
Wooo
Fuego fuego fuego fuego
Wooo
Fuego fuego fuego fuego
 
Baby, solo déjalo y no me hables más de amor.
No es lo tuyo, no es lo tuyo.
Ahora solo déjalo, no me hables más de amor.
No es lo tuyo, nunca fue lo tuyo, no, no.
 
Oh, oh, oh
Me rompes el corazón
Me rompes el corazón
Y ahora me pides perdón.
Y ahora me pides perdón
Date la vuelta que...
Que hace tiempo que te lo niego,
Niego
Nunca dejarás de ser fuego.
Nunca dejarás de ser fuego
 
Wooo
Fuego fuego fuego fuego
Wooo
Fuego fuego fuego fuego

Vuur

Oh, oh, oh,
Je breekt m'n hart
En nu vraag je om vergeving.
Geef jezelf de wending die
Die lang geleden, die ik je ontzeg,
Nooit zul je stoppen vuur te zijn.
 
Je weet dat, je weet dat je mijn schat was
Jij was degene voor wie ik alles gaf,
Onschuldig, ik weet het nu,
Maar ik werd verliefd.
Daarna, daarna jij en je woorden
Draaiden zich om en bouwden muren,
Ik kon het niet begrijpen,
Je bent me gisteren vergeten.
Zo lang geleden dat ik het niet meer voel.
 
Oh, oh, oh,
Je breekt m'n hart
En nu vraag je om vergeving.
Geef jezelf de wending die
Die lang geleden, die ik je ontzeg,
Nooit zul je stoppen vuur te zijn.
 
Wooo
Vuur vuur vuur vuur
Wooo
Vuur vuur vuur vuur
 
Nu is er geen schuilplaats meer voor de winter
En wil je naar buiten gaan om te jagen met jouw vergif
Good, hier is niets meer,
Beter dat je daar kijkt.
Ik geloof dat, ik geloof dat ik je al ben vergeten
Dat jij een deel vormt van het verleden.
Ik ga niet meer vechten,
Je gaat me niet verwarren.
Zo lang geleden dat ik het niet meer voel.
 
Oh, oh, oh,
Je breekt m'n hart
En nu vraag je om vergeving.
Geef jezelf de wending die
Die lang geleden, die ik je ontzeg,
Nooit zul je stoppen vuur te zijn.
 
Wooo
Vuur vuur vuur vuur
Wooo
Vuur vuur vuur vuur
 
Baby, laat het alleen en praat me niet meer van liefde
Het is niet van jouw, het is niet van jouw.
Laat het nu alleen, praat me niet meer van liefde.
Het is niet van jouw, het was nooit van jouw, nee, nee.
 
Oh, oh, oh,
Je breekt m'n hart
En nu vraag je om vergeving.
Geef jezelf de wending die
Die lang geleden, die ik je ontzeg,
Nooit zul je stoppen vuur te zijn.
 
Wooo
Vuur vuur vuur vuur
Wooo
Vuur vuur vuur vuur
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse 翻訳の詳細
Maxim AnthonyMaxim Anthony
3 4月 2019 - 08:17 に投稿
Quinten_22Quinten_22 さんのリクエストを受け追加されました
コメントするにはログインまたは新規登録してください。
ログイン ログイン ユーザー サインアップ

Álvaro Soler TOP 3