✕
校正待ち
スペイン語, 英語, 韓国語・朝鮮語
オリジナル歌詞
GIANTS
Yeah, check, ay, yeah, yeah
Moving too fast like I'm moving in slow-mo
I'm a God better ask if you don't know
Homie better put your pride aside
I'm a Benz and you’re more like a Volvo
Your best stuff looks like my worst, synapses fire and burst
Got the whole crew with me, 'bout to deal damage, you know we ain't average
I ain't gonna say this again
But this is my time better look in my eyes
I'm a genius in disguise, wear my heart on my sleeve
And you forced to oblige to a king in his prime
Everybody get in Line, sit back, watch the stars align
I finesse like my life on the line was a diamond in the rough
And now I shine
Ay, no one can stop us they'll try but they won't
Ay, nada nos puede parar, oh, no!
We're wide awake now, our eyes are wide open
We're running this world, we keeping it turning
We're living like giants, yeah, giants
We're bigger than giants, we giants
Oh, oh, oh, oh
Sleeping giants, sleeping, sleeping giants (Yeah)
Shutting it down, been underground now my people all up in this place
Spinning this thing, gold on my ring, royalty up in my veins
I'm loco, think I'm so cold, I stay stunting, ain't no goin' back
Now they ask where QiQi's at, I'm like you can't hang with that
쏟아져 빛이 멀게 돼 눈이
멈추진 않아 once we go
날카로운 날로 뭐든 베어
빨리 달려 넌! 못.따.라. 와~
True Damage we do it, True Damage 보여줄게 뭐든 쉽게
이기든지든, my crew make the beat drop
Ay, no one can stop us they'll try but they won't (They won't)
Ay, nada nos puede parar, oh, no!
We're wide awake now, our eyes are wide open
We're running this world, we keeping it turning
We're living like giants, yeah, giants
We're bigger than giants, we giants
Oh, oh, oh, oh
Ya thought that we were weak, but we coming right back
This time ya gonna see, how we do it like that
We’re living like Giants (yea Giants)
We’re bigger than Giants (we Giants)
Oh oh oh oh
Sleeping Giants, sleeping, sleeping Giants
I keep on shattering time
I might just leave you behind
Homie you stuck on rewind
You should quit sleeping on mines, you got your back on recline
When I damage your delicate spine, please don’t act all shy and surprised
They be like... They be like!
What you mean, what is your winning scheme?
I got a giant team, big as my self esteem
Run it back, run it back, running man
They think they go hard I'm like come again
You run out of time when I’m bustin’ in, while you stumbling, I got this blade in my hand for your punishment
We’re wide awake now, our eyes are wide open
We’re running this world, we keeping it turning
We’re living like Giants (yea Giants)
We’re bigger than Giants (we Giants)
Ya thought that we were weak, but we coming right back
This time ya gonna see, how we do it like that
We’re living like Giants (yea Giants)
We’re bigger than Giants (we Giants)
Oh oh oh oh
2019-11-10に
ArchiePark さんによって投稿されました。
ArchiePark さんによって投稿されました。貢献者:
MissAtomicLau,
Musunee
MissAtomicLau,
Musuneeトルコ語
翻訳
DEVLER
Evet, kontrol, ey, evet, evet
Öylesine hızlıyım ki hayat yavaş çekimde ilerliyor
Ben bir ilahım, bilmiyorsan sor
Dostum, gururunu bir kenara bıraksan iyi olur
Ben bir Benz’im, sense Volvo
Senin en iyin benim en kötüme benzer, sinirlerin alev alır ve infilak eder
Tüm ekip burada ve zarar vermek üzereyiz, vasat nedir bilmeyiz
Bunu bir daha söylemeyeceğim ama bu sefer gözlerimin içine baksan iyi edersin
Gizli bir dehayım, içim dışım bir ve hayatının baharındaki bir krala itaat etmek zorundasın
Herkes hizaya gelsin
Yaslanın ve yıldızların dizilişini seyredin.
Riskli hayatım işlenmemiş bir cevher sanki
ve parıldama vaktim geldi
Kimse bizi durduramaz, onlar dener ama yapamaz
Hiçbir şey bizi durduramaz, oh, olamaz!
Artık uyandık, gözlerimiz açık
Bu dünyaya hükmediyoruz, onun dönmesini sağlıyoruz
Devler gibi yaşıyoruz (evet, devler)
Devlerden daha büyüğüz (biz deviz)
Oh oh oh oh
Uyuyan devler, uyuyan, uyuyan devler (Aynen)
Durun hele, yeraltındaydın ama artık ekibimle yukarıdayım
Döndürüyorum bunu, yüzüklerim altın, kanımda var asalet
Deliyim ben, buz gibiyim, akrobasi benden sorulur, geri dönmek yoktur
Şimdi QiQi’yi soruyorlar ama bilmiyorlar onunla asla takılamazlar
Parlıyoruz, ışıldamamızla kör ediyoruz
Başladığımız zaman bizi kimse durduramaz
Keskinim, havayı deşip geçerim
O kadar hızlıyım ki hazır değilsin
True Damage biziz, True Damage kanıtlarız biz işte bu kadar
Ya kazanırsın ya da kaybedersin Ekibim ritim ustasıdır
Kimse bizi durduramaz, onlar dener ama yapamaz
Hiçbir şey bizi durduramaz, oh, olamaz!
Artık uyandık, gözlerimiz açık
Bu dünyaya hükmediyoruz, onun dönmesini sağlıyoruz
Devler gibi yaşıyoruz (evet, devler)
Devlerden daha büyüğüz (biz deviz)
Oh oh oh oh
Zayıf olduğumuzu sandınız ama geri döndük
Bu sefer göreceksiniz, nasıl başardığımızı
Devler gibi yaşıyoruz (evet, devler)
Devlerden daha büyüğüz (biz deviz)
Oh oh oh oh
Uyuyan devler, uyuyan, uyuyan devler
Zamanı kırmaya devam
Seni geride bırakabilirim, aman
Dostum sen geri sarılı kalmışsın
Mayınların üstünde uyumayı bırakmalısın, sırtın olmuş iki büklüm
Narin sırtına zarar verdiğimde, lütfen utanıp şaşırma
İşte böyle olurlar… İşte böyle olurlar!
Ne demek kazanma planım ne?
Dev gibi bir ekibim var, büyük kendime olan güvenim kadar
Geri sar adamım, geri sar
Çaba gösterdiğimi sanıyorlar, bense diyorum “ne alaka”?
Gününü göstereceğim, zamanın doluyor; sen tökezlerken tutarım elimdeki kılıcı, yani cezanı
Artık uyandık, gözlerimiz açık
Bu dünyaya hükmediyoruz, onun dönmesini sağlıyoruz
Devler gibi yaşıyoruz (evet, devler)
Devlerden daha büyüğüz (biz deviz)
Zayıf olduğumuzu sandınız ama geri döndük
Bu sefer göreceksiniz, nasıl başardığımızı
Devler gibi yaşıyoruz (evet, devler)
Devlerden daha büyüğüz (biz deviz)
Oh oh oh oh
| ありがとう! ❤ thanked 12 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
2019-11-13に
Ewen さんによって投稿されました。
Ewen さんによって投稿されました。✕
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
Çeviriyi kullanacaksanız kaynak belirtmeyi unutmayın lütfen; https://lyricstranslate.com/tr/translator/unhappy