共演者:
オリジナル歌詞
イタリア語
翻訳
英語
La giava rossa
Sazia d’hotel, di tabarin, di cabaret,2
la bella dama volle trascinar con sé
la brigata dei suoi nobili corteggiator
in un bal musette di gigolettes e malfattor.3
Nella più losca e abominevole gargote4
tra i fior del male e i cavalieri della notte,5
la comitiva entrò, lei sola non tremò,
una giava incominciava e un apache l’invitò.
«Questa è la giava rossa, ch’è tutta una trama
d’amore e di morte, la tua sorte,
bella dama, tu la danzi con me.»
«Non senti ad ogni mossa che il giuoco è mortale?
Tu troppo mi piaci: o i tuoi baci o un pugnale,
altro scampo non v’è.»
Così le sussurrò l’apache, danzando.
Ella s’abbandonò: ‹M’avrai!› «E quando?»
‹Quando vuoi tu, padrone mio.›
Dopo una notte di frenetica follia,
ella scomparve e in lui restò tal bramosia
che la volle riavere, la cercò, la trovò,
ma lei finse non conoscerlo e altera passò;
l’apache furente in un agguato la ghermì,
ella tentando di sfuggirgli lo blandì;
astuzia vana fu, ei la portò laggiù:
«Mia signora, un ballo ancora
e poi, giuro, mai più.»
«Senti: è la giava rossa, ch’è tutta una trama
di tragica sorte, la tua morte,
bella dama, l’hai voluta danzar!»
Ei, con fulminea mossa, piantò la sua lama
nel cuor della dama; poi la volle,
come folle, sulla bocca baciar.
„Occhio! la polizia!„ qualcuno gridò.
Tutti fuggiron via, lui solo restò.
‟Sei stato tu?” «Son stato io!»
«Madama ghigliottina,
un’ultima giava m’invita a danzar…
a più tardi mia damina: possiamo andar!»
- 1. La giava è un tipo di ballo del primo dopoguerra.
- 2. Il tabarin era un locale per spettacoli di varietà.
Il cabaret è sia uno spettacolo di varietà sia il locale dove viene eseguito. - 3. La musetta (o bal musette) è una danza francese di fine Ottocento.
gigolette = ragazza di liberi costumi; prostituta; ragazza della malavita. - 4. gargote (o gargotta) = bettola, taverna, osteria.
- 5. Riferimento a I fiori del male di Baudelaire e al serial cinematografico western I cavalieri della notte.
The Red Java
Fed up with hotels, with tabarins, with cabarets,2
the beautiful lady wanted to drag down with her
the party of her noble wooers
in a bal musette of gigolettes and malefactors.3
In the shadiest and most loathsome gargote4
among the flowers of evil and the moon riders,5
the party entered, she alone didn’t tremble,
a java was beginning, and an Apache asked her [to dance].
«This is the red java, which is all an intrigue6
of love and death; beautiful lady,
you are dancing your fate with me.»
«Can’t you feel that the game is deadly at every move?7
I like you too much: either your kisses or a dagger
- there’s no other way out.»
This way the Apache whispered to her, dancing.
She gave in: ‹You’ll have me!› «When?»
‹Whenever you wish, my master.›
After a night of frantic craze,
she disappeared, and he was left with such a yearning
that he wanted to have her again, he looked for her, he found her,
but she pretended not to know him, and passed by haughtily;
the Apache - livid - seized her in an ambush,
she wheedled him to try and escape him;
the slyness was in vain, he brought her down there:
«Milady, one more dance
and then never again, I swear.»
«Listen: it’s the red java, which is all an intrigue
of ill fate; beautiful lady,
you wanted to dance your death!»
With a lightning-quick motion, he stuck his blade
into the lady’s heart; then he went on
to kiss her on the mouth, like a madman.
„Watch out! The police!„ somebody cried.
Everybody ran for it; he alone was left.
‟Did you do it?” «I did it!»
«Madam guillotine,
one last java is asking me to dance…
see you later, my little lady: we can go!»
- 1. Java is a dance from the early 1900s.
- 2. tabarin and cabaret were kinds of pubs or nightclubs where entertainment shows were performed.
- 3. bal musette is a French dance from the late 1800s.
gigolette = sexually uninhibited girl; prostitute; girl hanging around in disreputable places. - 4. gargote = dive, tavern, sleazy bar.
- 5. Reference to The Flowers of Evil by Baudelaire, and to the western film serial The Moon Riders (translated into Italian as I cavalieri della notte {the night knights}).
- 6. trama = plot, intrigue, weft.
- 7. It means both the moves of the "love game" and the moves of the dancing girl.
submitted on 26 12月 2016 - 15:31

Give a shoutout to ゲスト




