Little Mix

Lightning - ブルガリア語 の翻訳

アルバム:
Get Weird (2015)
オリジナル歌詞
翻訳

Lightning

Светкавица

Бих пресякла пустиня и океан
За да избягам от болката на бурята ти
Но гоня централната светлина
Бягам от сянката ти
За да мога да се излекувам и не чувствах
 
Този зиг-заг стреля през сърцето ми
Този зиг-заг ме удари като стреличка за дартс
Електричество, електричесво
О, тази любов ме разкъсва
Бягам като светлината от тъмното
Електричество продължава да ме удря
 
О, светкавицата удря два пъти
И изггаря като лед
Иска ми се де не те обичах пак
Светкавицата удря два пъти
И изггаря като лед
Иска ми се де не те обичах
 
НО ТЕ ОБИЧАМ
НО ТЕ ОБИЧАМ
 
Тези очи ме гледаха нежно
Гласът ти изнася серенада
И пее на сърцето ми
Една целувка оцвети небето в сиво
Никога няма да се измъкна, няма подслон от дъжда
 
Този зиг-заг стреля през сърцето ми
Този зиг-заг ме удари като стреличка за дартс
Електричество, електричесво
О, тази любов ме разкъсва
Бягам като светлината от тъмното
Електричество продължава да ме удря
Да
 
О, светкавицата удря два пъти
И изггаря като лед
Иска ми се де не те обичах пак
Светкавицата удря два пъти
И изггаря като лед
Иска ми се де не те обичах
 
Всеки път, когато чуя името ти
О, скъпи/а цялото удоволствие, болката
 
Светкавицата удря два пъти
И изггаря като лед
Иска ми се де не те обичах пак
 
НО ТЕ ОБИЧАМ
НО ТЕ ОБИЧАМ
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse 翻訳の詳細

Thank you for reading my translation!
If you would like to use any part or all of it, you are welcome to do so, but please give credit!
Thanks!

Star2002Star2002
22 3月 2016 - 20:25 に投稿
コメントするにはログインまたは新規登録してください。
ログイン ログイン ユーザー サインアップ