✕
ルーマニア語
翻訳
オリジナル
Minţi
元の歌詞を見るにはここをクリック (スペイン語)
Tu, ai intrat în viaţa mea pentru a mă învăţa
Tu, ai ştiut să mă aprinzi pentru ca apoi să mă stingi
Tu, ai devenit indispensabil pentru mine
Te-am urmat cu ochii închişi
Dacă am căutat durere, am obţinut-o
Nu eşti persoana care credeam că eşti
În care m-am încrezut şi pe care am pierdut-o
Refren:
Mă minţi, îmi faci rău şi după îţi pare rău
Nici nu mai are sens să încerci
Nu mai am chef/putere să simt
Revii când sunt pe punctul de a te uita
Caută-ţi drumul în altă parte
Între timp eu îmi caut timpul pierdut
Azi îmi e mai bine fără tine
Încerc, din nou, să-mi amintesc cine sunt
Ştiind ce ai dăruit tu şi ce am dăruit eu
Şi calea pe care ai căutat-o pentru tine
Timpul e doar al tău şi am înţeles
Lucrurile nu se întâmplă mereu pur şi simplu
Nu eşti persoana care credeam că eşti, în care m-am încrezut şi pe care am pierdut-o
REFREN
Azi îmi e mai bine fără tine
Revii când sunt pe punctul de a te uita
Caută-ţi drumul în altă parte
Între timp eu îmi caut timpul pierdut
Azi îmi e mai bine fără tine
Azi îmi e mai bine fără tine
Azi îmi e mai bine fără tine
| ありがとう! ❤ thanked 45 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| ユーザー | 経過 |
|---|---|
| ゲスト | 7年 4ヶ月 |
ゲストに44回 感謝された
2011-08-10に
baby_girl_ さんによって投稿されました。
baby_girl_ さんによって投稿されました。✕
"Mientes"の翻訳
ルーマニア語
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️


The source lyrics have been corrected, please review your translation.