✕
共演者:
アルバム:
Milva (1965)
オリジナル歌詞
翻訳
La java rossa
Sazia d'hotel, di tabarin, di cabaret
La bella dama volle trascinar con sé
La brigata dei suoi nobili corteggiator
In un bar musette di gigolettes e malfattor
Nella più losca e abominevole gargote
Tra i fior del male e i cavalieri della notte
La comitiva entrò, lei sola non tremò
Una java incominciava e un'apache l'invitò
"Questa è la java rossa, ch'è tutta una trama d'amore e di morte
La tua sorte, bella dama, tu la danzi con me
Non senti, ad ogni mossa, che il giuoco è mortale?
Tu troppo mi piaci! O i tuoi baci o un pugnale, altro scampo non v'è!"
Così le sussurrò l'apache, danzando
Ella s'abbandonò: "M'avrai!" - "E quando?"
"Quando vuoi tu, padrone mio..."
Dopo una notte di frenetica follia
Ella scomparve e in lui restò tal bramosia
Che la volle riavere, la cercò, la trovò
Ma ella finse non conoscerlo e altera passò
L'apache furente in un agguato la ghermì
Ella tentando di sfuggirgli lo blandì
Astuzia vana fu, ei la portò laggiù:
"Mia signora un ballo ancora e poi, giuro, mai più..."
"Senti, è la java rossa, che è tutta una trama di tragica sorte
La tua morte, bella dama, l'hai voluta danzar!"
Ei, con fulminea mossa, piantò la sua lama nel cuor della dama
Poi la volle, come folle, sulla bocca baciar
"Occhio! La polizia!", qualcuno gridò
Tutti fuggiron via, lui solo restò
"Sei stato tu?" - "Son stato io!"
"Madama ghigliottina
Un'ultima java m'invita a danzar...
A più tardi, mia damina: possiamo andar!"
The red java
Weary of hotels, cabarets, and nightclubs,
The lovely lady decided to bring along
Her retinue of noble admirers
To a musette bar filled with gigolettes and crooks.
In the shadiest, most abominable dive,
Among the flowers of evil and knights of the night,
The group entered; she alone did not tremble.
A java began, and an apache invited her to dance.
"This is the red java, woven with threads of love and death.
Your fate, fair lady, you’re dancing with me.
Don’t you feel with each move that the game is fatal?
You draw me too much! Either your kisses or a blade—there’s no other way out!"
He whispered to her as they danced.
She yielded: "You’ll have me!" - "And when?"
"When you wish, my master..."
After a night of frenzied madness,
She vanished, leaving him with such longing
That he wanted her again, searched for her, found her.
But she pretended not to know him and walked by proudly.
The furious apache ambushed her, seized her,
She tried to slip away with sweet words,
But in vain; he dragged her down:
"One last dance, my lady, and then, I swear, never again..."
"Listen, it’s the red java, woven with threads of tragic fate.
Your death, fair lady, you wished to dance it."
With a swift move, he plunged his blade into her heart.
Then, like a madman, he kissed her on the lips.
"Look out! The police!" someone shouted.
Everyone fled; he alone remained.
"Was it you?" - "It was me!"
"Madame Guillotine
Invites me to one last java dance…
Until later, my little lady: let’s be on our way!"
You can thank submitter by pressing this button
Alberto Scotti7 11月 2024 - 03:52 に投稿
✕




