共有
Font Size
ロシア語
オリジナル歌詞

Russian Federation National Anthem - Государственный гимн Российской Федерации (Gosudarstvennyi gimn Rossiyskoy Federatsii)

Россия - священная наша держава,
Россия - любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава -
Твоё достоянье на все времена!
 
Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!
 
От южных морей до полярного края
Раскинулись наши леса и поля.
Одна ты на свете! Одна ты такая -
Хранимая Богом родная земля!
 
Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!
 
Широкий простор для мечты и для жизни
Грядущие нам открывают года.
Нам силу даёт наша верность Отчизне.
Так было, так есть и так будет всегда!
 
Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!
 
タタール語
翻訳#1#2#3

Рәсәй Федерациясенең Дәүләт Гимны татар сүзләре белән

Россия изге һәм бәйсез дәүләтебез,
Россия бизнең яраткан илебез.
Яшьлег-тыярың һәм бөек шөһрәтең,
Синең байлыгың ғасыртан-ғасыра.
 
Яшә данға күмелеп, Ирекле Ватан!
Дус халыкларның Союзы меңгеле.
Әби-бабалардан килгән халык зирәтлеге,
Яшә өйләм, син безнең горурлык.
 
Джәлиле диңгезләрдән поляр төгәләккә
Иркен җәелгән безнең урман-корлар.
Син бөек кадерле, син бердән-берем,
Ходай тарафында сакланучы өйләм.
 
Яшә данға күмелеп, Ирекле Ватан!
Дус халыкларның Союзы меңгеле.
Әби-бабалардан килгән халык зирәтлеге,
Яшә өйләм, син безнең горурлык.
 

"Russian Federation ..."の翻訳

日本語 #1, #2, #3, #4
Mari #1, #2, #3
インドネシア語 #1, #2
ウクライナ語 #1, #2, #3, #4
オセチア語 #1, #2
ギリシャ語 #1, #2
セルビア語 #1, #2
タイ語 #1, #2
タタール語 #1, #2, #3
タミール語 #1, #2
トランスリタレーション #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10, #11
トルコ語 #1, #2, #3
ベラルーシ語 #1, #2, #3
ポーランド語 #1, #2
マケドニア語 #1, #2
マラヤラム語 #1, #2
マラーティー語 #1, #2
英語 #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7
コメント