オリジナル歌詞
翻訳

Номаҳо

~~~~~ припев ~~~~~~~~
Ту навишти номаҳои аз ҷудоӣ
Хондаму донистамат, ки бевафоӣ
Ҳарчи буд аз дил ҷудогӣҳо навишти
Оқибат дар байни мо омад ҷудоӣ
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
Ту надиди як нигоҳи хаста дорам
Ту надонисти дили бишкаста дорам
Ҳам чу мурғи баста боле дар қафас ман
Аз фироқи ту саройи баста дорам
 
припев.
 
Дар дили шаб рӯи ту пеши назар шуд
Оҳу ғавғову фироқам бе асар шуд
Ман, ки умрамро ба поят дода будам
Дар дилу дар дида ҷоят дода будам
Атри гесуи ту монда дар бистари ман,
Нақши лабҳои ту монда дар соғари ман.
Бе худу бе ёду танҳо дар сукутам,
Нест ҷуз ҷои ту дар бари ман.
 
припев.

Letter

You wrote some letters of separation
I read those and found out you are unfaithful
everything was written about separation
at last bring to us separation
 
you didnt see that my look is tired
you didnt understand that my heart is broken
I like a fasten wing bird in the cage
because of your separation my home is close
 
in the middle of night I saw your face
and my whine became over
I consume my life for you
I made my heart and eyes , your home.
 
the perfume of your hair remained in my bed
the image of your lips remain on my glass
I am alone in the silence
no one have any place in my arm
 
doctor say:
dear arezoo , I am so sorry, you have not many time
いいね2
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse 翻訳の詳細
ark931ark931
30 7月 2014 - 14:47 に投稿

ユーザー

経過

11年 5ヶ月
11年 8ヶ月
DanaharabDanaharab さんのリクエストを受け追加されました
著者コメント:

I am Iranian.so I cant read that Cyrillic alphabet but I listen to the song and wrote it down.