✕
ウクライナ語
翻訳
オリジナル
Без піжами
元の歌詞を見るにはここをクリック (スペイン語)
[Becky G, Natti Natasha]
Самотній, самотній у спальні,
Шукає, він шукає моє тепло, о-о-о, ні-ні,
Хоче ліки від болю свого,
Краще від мене це не робить ніхто, о-о-о, ні-ні.
[Natti Natasha, Becky G]
Хай не минає твоє збудження,
Ти ж знаєш, тебе не залишу,
Спокійно, я вже їду, моє кохання,
Спокійно, з тобою бути я хочу.
[Natti Natasha, Becky G]
Якщо мене покличеш,
Опинимось у тебе вдома ми
Опинимося в спальні
Без піжами, без піжами.
Якщо мене покличеш,
Опинимось у тебе вдома ми
Опинимося в спальні
Без піжами, без піжами (йо', йо', йо')
[Becky G]
Коли тебе нема, розповідаю секрети подушці,
А потім ми передзвонюємося у Скайпі,
Ти надсилаєш, фото, фотографії,
Розповідаєш все-все до найменшої події,
Коли приходиш, скрип нашого ліжка чують усі сусіди.
[Becky G]
Дитинко, сьогодні ми не будемо спати (ні)
СЬогодні ми точно не будемо спати (ох-ох-ох)
Сьогодні вдома піжама,
Я не хотіла її брати,
Сьогодні ми точно не будемо спати.
Дитинко, сьогодні ми не будемо спати (ні)
СЬогодні ми точно не будемо спати (ох-ох-ох)
Сьогодні вдома піжама,
Я не хотіла її брати,
Сьогодні ми точно не будемо спати.
[Natti Natasha, Becky G]
Якщо мене покличеш,
Опинимось у тебе вдома ми
Опинимося в спальні
Без піжами, без піжами.
Якщо мене покличеш,
Опинимось у тебе вдома ми
Опинимося в спальні
Без піжами, без піжами.
[Natti Natasha]
Якщо нема театру, перестань грати драму,
Краще дай мені серце полум'яне,
Єдине, у чому я народилась - піжама, але сьогодні її немає,
Але комендантська година весь день триває,
Твоя буду до ранку.
Це буде романтично,
Не автопілотично,
Втрачаємо контроль, летим над канабісом,
Удень я завжди жінка (дівчина),
вночі стаю я бісом.
[Natti Natasha, Becky G]
Почнімо зараз пом-пом-пом-пом-пом,
Зроби гарячим цей сезон-зон-зон-зон-зон,
Відшльопай мене - пом-пом-пом-пом-пом,
Задоволення йде, втрачаєм контроль.
Почнімо зараз пом-пом-пом-пом-пом,
Зроби гарячим цей сезон-зон-зон-зон-зон,
Відшльопай мене - пом-пом-пом-пом-пом,
Чекаю дзвінка, забий мені гол.
[Natti Natasha, Becky G]
Якщо мене покличеш,
Опинимось у тебе вдома ми
Опинимося в спальні
Без піжами, без піжами.
Якщо мене покличеш,
Опинимось у тебе вдома ми,
Куритимем марихуану
Без піжами, без піжами.
[Becky G]
(Дитинко, сьогодні ми не будемо спати,
На-на-на)
Натті Нат, є-є
(Сьогодні вдома піжама,
Я не хотіла її брати,
Сьогодні ми точно не будемо спати)
Бекі Джі, дитинко.
| ありがとう! ❤ thanked 9 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
2018-06-03に
janestewart さんによって投稿されました。
Subtitles created by
dilsh on 木, 28/08/2025 - 12:49
dilsh on 木, 28/08/2025 - 12:49Subtitles edited by
ale_tenerife
ale_tenerife 翻訳ソース:
Допоміг з перекладом сайт https://www.amalgama-lab.com/songs/b/becky_g/sin_pijama.html
✕
"Sin Pijama"の翻訳
ウクライナ語
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
翻訳者について
Переклала, як змогла. Дякую за будь-яку критику!