お気に入り
共有
Font Size
オリジナル歌詞
Swap languages

Stars

Javert:
There, out in the darkness
A fugitive running
Fallen from god
Fallen from grace
God be my witness
I never shall yield
Till we come face to face
Till we come face to face
 
He knows his way in the dark
Mine is the way of the Lord
And those who follow the path of the righteous
Shall have their reward
And if they fall
As Lucifer fell
The flame
The sword!
 
Stars
In your multitudes
Scarce to be counted
Filling the darkness
With order and light
You are the sentinels
Silent and sure
Keeping watch in the night
Keeping watch in the night
 
You know your place in the sky
You hold your course and your aim
And each in your season
Returns and returns
And is always the same
And if you fall as Lucifer fell
You fall in flame!
 
And so it has been and so it is written
On the doorway to paradise
That those who falter and those who fall
Must pay the price!
 
Lord let me find him
That I may see him
Safe behind bars
I will never rest
Till then
This I swear
This I swear by the stars!
 
翻訳

星よ

ジャベール:
この闇のどこかで
逃亡者が走っている
神から見捨てられ
恩寵から見放され
神よ、私の生き証人になってください
私は決して諦めません
再び彼と顔を合わせるまでは
再び彼と顔を合わせるまでは
 
彼はこの闇夜に身を潜め
私は神への道を歩む
正義の道を辿るものは
やがて報われるだろう
もしその道から外れたものは
堕天したルシファーのように
炎と剣の
地獄が待つことだろう
 
星よ
数え切れないくらいに
空いっぱいに輝く
秩序とまばゆい光で
闇夜を照らしつける
静かに見守る
歩哨のごとく
この夜を見張っている
この夜を見張っている
 
いつも正しい位置に座り
軌道から外れることなく
季節が巡るたび
いつの日も変わりなく
それぞれの星がやってくる
もし道から外れることがあれば
ルシファーのように炎獄に落ちることだろう
 
いつの世もそれは
天国への扉に書いてあるのだ
もし道の途中でつまずき、道を外れるものがいれば
その報いを受けることだろう!
 
主よ、彼を見つけられるように
再び檻の中に入れられるように
どうかお力添えください
その日まで
私は決して休みません
私は誓います
空いっぱいに輝く星にかけて!
 
Stars のコレクション
コメント