✕
アルバム:
electrocution
オリジナル歌詞
翻訳
Street
you can be examined for free
for free you can avoid treatment
state does it ’cause state’s worried
and waiting makes state exited, exited
i fuck you fuck i was fucked
if not a thought maybe not me
if not a thought i’m negative
we could bulit our own city
green chairs are here cold fore sure
and their plastic have a taste
people look and see themselves
two months ago when they did fuck, fuck
i fuck you fuck i was fucked
if not a thought maybe not me
if not a thought i’m negative
we could bulit our own city
what if this man is dead
i have a feeling closing my mailbox
that everyone’s gone bad
and to raise from the dead isn’t simple
i fuck you fuck i was fucked
if not a thought maybe not me
if not a thought i’m negative
we could bulit our own city
Katu
Sinut voidaan tutkituttaa ilmaiseksi
Ilmaiseksi voit välttää hoidon
Valtio tekee sitä koska valtio on huolissaan
ja odottelu kiihottaa valtiota
-
Voisimme rakentaa oman kaupungin
Vihreät tuolit täällä ovat varmasti kylmiä
Ja niiden muovilla on maku
Ihmiset katsovat ja näkevät itsensä
Kaksi kuukautta sitten kun he -
-
Voisimme rakentaa oman kaupungin
Mitä jos tämä mies on kuollut
Minulla on aavistus postilaatikkoni sulkemisesta
Että kaikki ovat pilaantuneet
ja kuolleista nouseminen ei ole yksinkertaista
-
Voisimme rakentaa oman kaupungin
aava
10 1月 2015 - 14:25 に投稿
sz.moczarski さんのリクエストを受け追加されました著者コメント:
Jos joku sattuu tietämään miten järkevästi suomentaa nuo kohdat niin vinkatkoon
✕



