✕
На седьмом небе
元の歌詞を見るにはここをクリック (英語)
Я об этом чувстве расскажу:
Чудо вижу я во всем, на что гляжу.
Ясные небеса, блики солнца в глазах,
Будто по сну счастливому хожу.
Все, о чем мечтала в мире я
Сейчас сбывается специально для меня.
Мир прекрасный такой, потому что со мной
Ты, и ближе ничего нет к небесам.
Над миром стою и вниз
Смотрю я на все творения
И одно лишь объяснение нахожу.
Я любовь обрела
С тех пор как тебя нашла,
На седьмое небо я вознеслась.
Моё имя ветер прошептал.
"Всё не так как прежде", - весело сказал.
И листвой шелестя, волосы теребя
Мне о счастье ветерочек напевал.
Лишь одну лелею я мечту:
День пройдёт, и я надеюсь, что найду
В моём завтрашнем дне нас вдвоём наедине.
Чтоб ты рядом был - вот все, что нужно мне.
Над миром стою и вниз
Смотрю я на все творения
И одно лишь объяснение нахожу.
Я любовь обрела
С тех пор как тебя нашла,
На седьмое небо я вознеслась.
Над миром стою и вниз
Смотрю я на все творения
И одно лишь объяснение нахожу.
Я любовь обрела
С тех пор как тебя нашла,
На седьмое небо я вознеслась.
詩的な
歌いやすい
| ありがとう! ❤ thanked 3 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Евгений Виноградов
2019-06-07に
vevvev さんによって投稿されました。
vevvev さんによって投稿されました。Subtitles edited by
Mohamed Zaki ,
Mohamed Zaki , 英語
オリジナル歌詞
Top of the World
元の歌詞を見るにはここをクリック (英語)
Play video with subtitles
| ありがとう! ❤ 1回ありがとうと言われました |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
ゲストに1回 感謝された
✕
Play video with subtitles
| ありがとう! ❤ 1回ありがとうと言われました |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
ゲストに1回 感謝された
"Top of the World"の翻訳
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️

