Guernes

ユーザー Guernes の写真
登録日:
04.09.2014
役割:
有力メンバー
ポイント:
67571
バッジ:
Top Contributor 2016Top Contributor 2016
Top Contributor 2019Top Contributor 2019
Contributions:
6753 回翻訳した, 3件の歌詞を音訳した, 4956回 感謝された, 58件のリクエストを解決した 13人のメンバーの方を助けました, 2件の書き起こしリクエストを遂行した, added 1 idiom, 2件のイディオムを説明しました, 564件のコメントを残しました, added 1 annotation
興味

La langue de l'Europe, c'est la traduction

---

RELATION D’INCERTITUDE – Michel Deguy – Mai 2006 : À considérer les dissemblances qui en disloquent le champ, jadis circonscriptible, même si composite, on dirait que c’est pure homonymie que de parler de Poésie au singulier majusculé. De printemps en printemps, de fête de lecture à lecture de fête, elle rajeunit au point de n’avoir plus d’âge. La traduction la mondialise – ou : la mondialisation la traduit, remet son essence à la traductibilité, la surproduit dans les « échanges ». Il est vrai que chaque poème en toute langue attend (et même, maintenant requiert) d’être traduit en toute autre. Cela fait de l’emploi. Mais dans quel état, et pour quel monde ?

言語
ネイティブ
フランス語
勉強中の
イタリア語, ラテン語, ポルトガル語, スペイン語, ドイツ語
連絡先

Guernesさんによって6753件の翻訳が投稿されています。, 3 transliterations posted by Guernes詳細全ての翻訳

アーティスト翻訳言語コメントInfoInfosort descending
Manuel António PinaDans une station de métro ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Manuel António PinaEsplanade ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Nuno Rocha MoraisRien ne change la solitude... ポルトガル語 → フランス語
3回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
3回 感謝された
Manoel de BarrosAu muR ! ポルトガル語 → フランス語1
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Manoel de BarrosLe recueilleur de déchets ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Manoel de BarrosLa coupe ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Nuno Rocha MoraisAutre parole ポルトガル語 → フランス語
3回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
3回 感謝された
Manoel de BarrosDe l'importance des choses ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Nuno Rocha MoraisIls actualisent la loi du talion... ポルトガル語 → フランス語
4回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
4回 感謝された
Manoel de BarrosUne didactique de l'invention - XIX ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Manoel de BarrosL'enfant qui avait reçu une rivière ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Manoel de BarrosMes apprentissages ポルトガル語 → フランス語1
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Manoel de BarrosSouveraineté ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Nuno Rocha MoraisLes aiguilles équanimes des pins... ポルトガル語 → フランス語
3回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
3回 感謝された
Manoel de BarrosInstant annoncé ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Manoel de BarrosLe solitaire ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Manoel de BarrosChevelu - 9 ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Vera JahnkeLa mort et l'immortalité ドイツ語 → フランス語1
3回 感謝された
ドイツ語 → フランス語
3回 感謝された
Bertolt BrechtQui dit A ドイツ語 → フランス語
2回 感謝された
ドイツ語 → フランス語
2回 感謝された
Manoel de BarrosJeux de mots ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Libero GrecoPigment イタリア語 → フランス語
2回 感謝された
イタリア語 → フランス語
2回 感謝された
Libero GrecoLe Zodiac イタリア語 → フランス語
thanked 1 time
イタリア語 → フランス語
thanked 1 time
Libero GrecoObéissance イタリア語 → フランス語
thanked 1 time
イタリア語 → フランス語
thanked 1 time
Manoel de BarrosMansuétude ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Libero GrecoLe désert イタリア語 → フランス語
3回 感謝された
イタリア語 → フランス語
3回 感謝された
Nuno Rocha MoraisJe ne me sens pas chrétien ou occidental... イタリア語 → フランス語
2回 感謝された
イタリア語 → フランス語
2回 感謝された
Manoel de BarrosLes tournesols de Van Gogh ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Manoel de BarrosGuindé ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Manoel de BarrosArbre ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Nuno Rocha MoraisÉducation sentimentale à la manière d'Horace ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Manoel de BarrosGazouillis ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Libero GrecoLe radeau イタリア語 → フランス語
2回 感謝された
イタリア語 → フランス語
2回 感謝された
Manoel de BarrosLe ramasseur ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Manoel de BarrosL'enfant qui portait l'eau dans un tamis ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Claude McKayMourir, peut-être mais... 英語 → フランス語
2回 感謝された
英語 → フランス語
2回 感謝された
Manoel de BarrosAutoportrait parlé ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Manoel de BarrosPetit monde - XII ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Manoel de BarrosRuine ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Nuno Rocha MoraisSi nous devons mourir... ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Manoel de BarrosSouhait presque une prière ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Manoel de BarrosPetit monde – VII ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Nuno Rocha MoraisBrève histoire de fin du monde ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Manoel de BarrosLe fabulateur ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Manoel de BarrosLe photographe ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Manoel de BarrosLa pêche ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Manoel de BarrosPoème ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Nuno Rocha MoraisIls t'ont parlé de la mort... ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Manoel de BarrosMiró ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Manoel de BarrosHéron ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Manoel de BarrosLa petite amie ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Manoel de BarrosLa plus grande richesse de l'homme... ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Manoel de BarrosEn voyant l'abandon... ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Nuno Rocha MoraisDeux visites à la mort ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Manoel de BarrosLes deux ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Nuno Rocha MoraisComme la voix d'un sortilège... ポルトガル語 → フランス語
3回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
3回 感謝された
Nuno Rocha MoraisFernando Pessoa ポルトガル語 → フランス語
3回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
3回 感謝された
Nuno Rocha MoraisJ'ai couru après la musique... ポルトガル語 → フランス語
3回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
3回 感謝された
Nuno Rocha MoraisLe vers est mon élément... ポルトガル語 → フランス語
3回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
3回 感謝された
Eugénio de AndradeVégétal et seul ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Nuno Rocha MoraisNe me cherche pas dans mes vers... ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Eugénio de AndradeLes amis difficiles ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Eugénio de AndradeShelley sans les anges et sans la pureté... ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Eugénio de AndradeChanson brève ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Eugénio de AndradeLa poésie n'assiste pas... ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Eugénio de AndradeApprentissage de la poésie ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Eugénio de AndradeLe petit persan ポルトガル語 → フランス語
3回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
3回 感謝された
Eugénio de AndradeLe silence ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Nuno Rocha MoraisApologue dialogique ポルトガル語 → フランス語2
3回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
3回 感謝された
Eugénio de AndradeOde à Guillaume Apollinaire ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Eugénio de AndradeLes amants désargentés ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Eugénio de AndradePetite élégie de septembre ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Eugénio de AndradeGreen God ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Eugénio de AndradeVoir clair ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Eugénio de AndradePoème pour ma mère ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Eugénio de AndradeLes livres ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Nuno Rocha MoraisLes trois filles apportent avec elles... ポルトガル語 → フランス語
3回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
3回 感謝された
Eugénio de AndradeLe petit séisme ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Eugénio de AndradeCorps habité ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Eugénio de AndradeMétamorphoses de la parole ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Eugénio de AndradeTon corps impétueux, est comme un fleuve... ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Nuno Rocha MoraisAccompli. Non d'avoir produit... ポルトガル語 → フランス語2
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Cecilia MeirelesNuit ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Nuno Rocha MoraisAh ! Depuis des siècles nous supportons... ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Eugénio de AndradeJ'écoute le silence ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Eugénio de AndradeComplicité de l'Été ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Eugénio de AndradeJ'écris ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Cecilia MeirelesRéinvention ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Cecilia MeirelesBillet aux amis lointains ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Cecilia MeirelesJ'ai soif d'une solitude... ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Cecilia MeirelesDe quoi sont faits les jours... ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Cecilia MeirelesJe dois t'aimer de loin... ポルトガル語 → フランス語
3回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
3回 感謝された
Cecilia MeirelesComme on peut mourir de vieillesse... ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Cecilia MeirelesCantique IX ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Cecilia MeirelesArc ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Cecilia MeirelesImprovisation sur l'Amour-Parfait ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Cecilia MeirelesChanson de haute nuit ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Cecilia MeirelesChanson de la plus haute nuit ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Cecilia MeirelesPont ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
ポルトガル語 → フランス語
2回 感謝された
Cecilia MeirelesExplication ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
Cecilia MeirelesSuggestion ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time
ポルトガル語 → フランス語
thanked 1 time

Pages