maluca

名前:
Ⰿⰰⰾⱆⰽⰰ
登録日:
30.04.2014
役割:
Moderator
ポイント:
37196
バッジ:










Contributions:
1990 回翻訳した, 127件の歌詞を音訳した, 8649の曲, 438 collections, 14058回 感謝された, 115件のリクエストを解決した 81人のメンバーの方を助けました, 48件の書き起こしリクエストを遂行した, added 36 idioms, 4件のイディオムを説明しました, 6458件のコメントを残しました, added 3 annotations
メインページ:
自己紹介
I said I'd always be there for you if you needed or wanted me.
Maybe you didn't or maybe I wasn't.
ههههههههههههههههه
'Oku ma'u 'a mautolu ta'engata toko ta'engata
Ka e ma'u 'a mautolu ulunga'anga lelei
Ko ia 'oku 'ikai ke mou laulau'i ee?
ههههههههههههههههه
Ich habe keinen Sinn für weibliche Tugenden, für Weiberglückseligkeit. Nur das Wilde, Große, Glänzende gefällt mir.
ههههههههههههههههه
Ximeua, ximijyoti, xiixuetska uan xijnemelli xinejnemi.
ههههههههههههههههه
L'enfer c'est les autres.
ههههههههههههههههه
Kabus görmen için uyuman gerekmez.
言語
ネイティブ
ドイツ語
流暢な
英語, フランス語, ポルトガル語, スペイン語
Beginner
日本語, ロシア語
連絡先