• Potap and Nastya

    スペイン語 の翻訳

共有
Font Size
ロシア語
オリジナル歌詞

У мамы

Припев:
У мамы дома на кухне, так хорошо.
Мы посидим, поговорим с ней, о чем-то неважном.
Папа пришел.
О, мама, если б ты знала, о ком я молчу.
Но о нем говорить, мама, просто не хочу.
 
Первый Куплет:
Переодеваются дома, в городе весна.
Слезы холода на проводах.
Перепуганные души, перепрыгивают лужи.
И спешат, кто куда.
Ты промокла до нитки.
Открываешь знакомую дверцу.
Тебе некуда деться.
Хранишь тайну под сердцем.
 
Припев:
У мамы дома на кухне, так хорошо.
Мы посидим, поговорим с ней, о чем-то неважном.
Папа пришел.
О, мама, если б ты знала, о ком я молчу.
Но о нем говорить, мама, просто не хочу.
 
Второй Куплет:
Как часто в жизни бывает, мы вырастаем а потом прибегаем.
В тот дом, в котором нас любят.
Где нас обнимут и никто не осудит.
И только дождь за окном, он под зонтом.
Ищет твой дом.
Все расскажешь потом.
Ему бы согреться.
Он тоже знает про тайну под сердцем.
 
Припев: [х2]
У мамы дома на кухне, так хорошо.
Мы посидим, поговорим с ней, о чем-то неважном.
Папа пришел.
О, мама, если б ты знала, о ком я молчу.
Но о нем говорить, мама, просто не хочу.
 
Третий Куплет:
Люди хранят тайны, это не случайно.
Приходить в отчаянии, туда где всегда ты был любим.
Да, люди хранят тайны и как бы банально
Это ни звучало, ты бежишь её открыть самым родным.
 
Припев: [х2]
У мамы дома на кухне, так хорошо.
Мы посидим, поговорим с ней, о чем-то неважном.
Папа пришел.
О, мама, если б ты знала, о ком я молчу.
Но о нем говорить, мама, просто не хочу.
 
スペイン語
翻訳

En casa de mi mamá.

Estribillo:
En casa de mi mamá, en la cocina me siento de lo mejor.
Quedaremos sentadas, hablando de cualquier cosa;
El papá llego.
Oh, mama, si tú supieras, de quien quiero callar.
Pero, mamá, sobre él, yo simplemente no deseo hablar.
 
Las casas se renuevan, llego la primavera,
Las lágrimas del frío están tendidas.
Las almas asustadas, sobresaltan los charcos
Y se van apresuradas a algún lado.
Estas empapada.
Abres la puerta conocida,
No hay salida.
Bajo de tu corazón guardas un secreto contigo.
 
Estribillo:
En la casa de mi mamá, en la cocina me siento de lo mejor.
Quedaremos sentadas, hablando de cualquier cosa;
El papa llego.
Oh, mama, si tú supieras, de quien quiero callar.
Pero, mamá, sobre él, yo simplemente no deseo hablar.
 
Como muchas veces pasa en la vida, crecimos y luego volvimos.
A aquella casa, donde nos aman,
Donde nos abrazaran y nadie juzgará.
Tan solo la lluvia tras la ventana, bajo el paraguas
El busca tu casa.
Después le cuentas.
Necesita el calor.
El también sabe sobre el secreto bajo el corazón.
 
Estribillo: [х2]
En la casa de mi mamá, en la cocina me siento de lo mejor.
Quedaremos sentadas, hablando de cualquier cosa;
El papá llego.
Oh, mama, si tú supieras, de quien quiero callar.
Pero, mamá, sobre él, yo simplemente no deseo hablar.
 
La gente guarda sus secretos, y no es casual.
Venimos desesperados allá, donde siempre fuimos amados
Si, la gente guarda sus secretos y tal vez eso suena banal,
Pero corres con los más amados para contarles.
 
Припев: [х2]
En la casa de mi mamá, en la cocina me siento de lo mejor.
Quedaremos sentadas, hablando de cualquier cosa;
El papá llego.
Oh, mama, si tú supieras, de quien quiero callar.
Pero, mamá, sobre él, yo simplemente no deseo hablar.
 
コメント