✕
スペイン語
翻訳
オリジナル
Libre
元の歌詞を見るにはここをクリック (ロシア語)
Miedo de ser un extraño
y quedarme vacío...
Ay, no quiero perder nada,
qué contento estoy de confiar en ti.
Mi miedo es ser un extraño
y quedarme vacío.
Te colmé de amor,
la vida me cambió cada día.
Pero mientras esté loco, loco
tan loco por ti1,
entonces seré libre, libre,
libre de ser yo mismo.
En este mundo estoy loco, loco
tan loco por ti
y seré libre, libre,
libre de ser yo mismo.
No se puede forzar a nadie a amar,
las noches sin ti son una prueba.
Me haces tanta falta,
tu aura es tu magia.
Contigo sigo siendo yo mismo,
a veces me pierdo en ti,
para mí eres mi hogar y mi calma.
Pero mientras esté loco, loco
tan loco por ti,
entonces seré libre, libre,
libre de ser yo mismo.
En este mundo estoy loco, loco
tan loco por ti
y seré libre, libre,
libre de ser yo mismo.
Y a mí solo me importa tu luz,
eres mi amanecer escarlata.
Sé mía para siempre
y dentro de cientos de años
solo me calentará tu risa.
Miedo de ser un extraño
y quedarme vacío...
Ay, no quiero perder nada,
qué contento estoy de confiar en ti.
Mi miedo es ser un extraño
y quedarme vacío.
Te colmé de amor,
la vida me cambió cada día.
Pero mientras esté loco, loco
tan loco por ti,
entonces seré libre, libre,
libre de ser yo mismo.
En este mundo estoy loco, loco
tan loco por ti
y seré libre, libre,
libre de ser yo mismo.
- 1. Literalmente "enfermo de amor por ti".
| ありがとう! ❤ thanked 4 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
2023-11-21に
MissAtomicLau さんによって投稿されました。
MissAtomicLau さんによって投稿されました。✕
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
翻訳者について
I'm going to make everything around me beautiful. That will be my life 🌹
名前: Anto (Тося)
Editor | EN-ES Certified Translator


投稿:
- 2217 回翻訳した
- 1023の曲
- 7 コレクション
- 8711回 感謝された
- 510件のリクエストを解決した 222人のメンバーの方を助けました
- 55件の書き起こしリクエストを遂行した
- 3件のイディオムを説明しました
- 5996件のコメントを残しました
- added 25 annotations
- 525 個の字幕を追加しました
- 105 アーティストを追加しました
ホームページ: ko-fi.com/missatomiclau
言語:
- 母国語: スペイン語
- 流暢: 英語
- intermediate
- イタリア語
- ロシア語
- beginner
- ブルガリア語
- ローマ語
- ルーマニア語
- ウクライナ語
Traductora Pública Bilingüe Inglés-Español (UNCuyo)
Todas las traducciones de este perfil son de mi autoría.
POR FAVOR pide permiso si vas a utilizarlas o compartirlas.
📌¡Y si te gusta mi trabajo, aquí puedes apoyarme!
https://ko-fi.com/missatomiclau
............................
English-Spanish Certified Translator (UNCuyo)
All translations published on this profile belong to me.
PLEASE ask for permission if you're using or sharing them.
📌And if you like my work, here you can support me!
https://ko-fi.com/missatomiclau