✕
검토 요청
원래 가사
Мишићи
[Verse 1]
Као да тонем у мрак, дозивам те
Јава ми се чини тешком кад нисмо заједно
Као да тонем у мрак, дозивам те
И знај да се презивам невером
[Pre-Chorus]
Јер када одеш, иако ме зебе
Ја плешем, плешем
Пут ме зове, нисам дете
Теби треба сестра, ти би да ме меркаш
Ја плешем, плешем
Пут ме зове (пут ме зове)
[Chorus]
Имаш мишиће да отвориш врата
И покажеш цео стан, ти си тако јак
И када пређем преко прага, чини ми се да
Питаш ме да л' имам ја нешто да дам
Да ти дам, да ти дам
По степеницама да дивљам и закључам силе, сентимент и срам
Да ти дам, да ти дам
По степеницама да ја те вучем
Луче, ти би да се свучем, а?
[Post-Chorus]
Треба ми јебени меџик
Лажеш к'о јебени плејбек
Остаћу кући у црвено обучена
Када све увене, вуче
Треба ми јебени меџик
Лажеш к'о јебени плејбек
Остаћу кући у црвено обучена
Када све увене, вуче
[Pre-Chorus]
Јер када одеш, иако ме зебе
Ја плешем, плешем
Пут ме зове, нисам дете
Теби треба сестра, ти би да ме меркаш
Ја плешем, плешем
Пут ме зове (пут ме зове)
[Chorus]
Имаш мишиће да отвориш врата
И покажеш цео стан, ти си тако јак
И када пређем преко прага, чини ми се да
Питаш ме да л' имам ја нешто да дам
Да ти дам, да ти дам
По степеницама да дивљам и закључам силе, сентимент и срам
Да ти дам, да ти дам
По степеницама да ја те вучем
Луче, ти би да се свучем, а?
[Post-Chorus]
Треба ми јебени меџик
Лажеш к'о јебени плејбек
Остаћу кући у црвено обучена
Када све увене, вуче
Треба ми јебени меџик
Лажеш к'о јебени плејбек
Остаћу кући у црвено обучена
Када све увене, вуче
투고자: anjajov , 2019-05-10
번역
Muscoli
[Verso 1]
Come se stessi affondando nel buio, ti sto chiamando
La realtà sembra difficile quando non siamo insieme
Come se stessi affondando nel buio, ti sto chiamando
E devi sapere che il mio secondo nome è infedeltà
[Pre-ritornello]
Perché quando vai via incurante, io ho freddo
E ballo, ballo
La strada mi chiama, non sono una bambina
Hai bisogno di una sorella, guardami
Io ballo, ballo
La strada mi chiama (la strada mi chiama)
[Ritornello]
Hai i muscoli per aprire la porta
E mi mostri tutto l’appartamento, sei così forte
E quando varco la soglia mi sembra che
Tu mi chiedi se io ho qualcosa da dare
E ti do, ti do
Infuriarsi per le scale e fermare forze, sentimento e vergogna
E ti do, ti do
Farti cadere dalle scale
Tesoro, ti piacerebbe spogliarmi, eh?
[Post-ritornello]
Ho bisogno di una fottuta magia
Menti come un fottuto playback
Starò a casa vestita in rosso
Quando tutto scompare, tira
Ho bisogno di una fottuta magia
Menti come un fottuto playback
Starò a casa vestita in rosso
Quando tutto scompare, tira
[Pre-ritornello]
Perché quando vai via incurante, io ho freddo
E ballo, ballo
La strada mi chiama, non sono una bambina
Hai bisogno di una sorella, guardami
Io ballo, ballo
La strada mi chiama (la strada mi chiama)
[Ritornello]
Hai i muscoli per aprire la porta
E mi mostri tutto l’appartamento, sei così forte
E quando varco la soglia mi sembra che
Tu mi chiedi se io ho qualcosa da dare
E ti do, ti do
Infuriarsi per le scale e fermare forze, sentimento e vergogna
E ti do, ti do
Farti cadere dalle scale
Tesoro, ti piacerebbe spogliarmi, eh?
[Post-ritornello]
Ho bisogno di una fottuta magia
Menti come un fottuto playback
Starò a casa vestita in rosso
Quando tutto scompare, tira
Ho bisogno di una fottuta magia
Menti come un fottuto playback
Starò a casa vestita in rosso
Quando tutto scompare, tira
✕
“Мишићи”의 번역에 협력해 주세요
Senidah: 상위 3
1. | 100% |
2. | Behute |
3. | Мишићи (Mišići) |
코멘트
thisi is the italian translation of this beautiful song. as not as a native serbian speaker, i've tried my best. enjoy!