✕
turecki
Przekład
Oryginał
Gerçek üzüntü
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)
Tekerleklerim raydan çıktığında bana bir dosttun.
Gerek olmadığını söylediğini biliyorum ama sana borcumu ödemeyi düşünüyorum.
Aklım başımdan savrulup tüm düşüncelerim karardığında.
Bana ışık tuttun ve sana borcumu ödemeyi düşünüyorum.
Çocukken bir şişeye bağımlıydım.
Yetişkinken bir şişeye yaslandığım bilinir.
Ama sahtekârlar dünyasında asıl mesele sensin.
Ve programın canavarları nasıl insan yaptığını gördüm.
Çünkü hâlâ rüyalarla sarsılmış bir şekilde uyanıyorum.
Ve bunu söylemekten nefret ediyorum ama görünen o ki.
Kimse iyi degil.
Birkaç katmanı soymak için zaman ayır ve bulacaksın.
Gerçek üzüntüyü.
Adem ve Havva gerçekten bir numara yapmış olmalı.
Elma bittiğinde o bahçede.
Arkalarında üzüntüden yapılmış bir in bırakarak.
Yenilenemeyen veya yenilenmeyecek bir hasar.
Çünkü hâlâ rüyalarla sarsılmış bir şekilde uyanıyorum.
Ve bunu söylemekten nefret ediyorum ama görünen o ki.
Kimse iyi degil.
Birkaç katmanı soymak için zaman ayır ve bulacaksın.
Gerçek üzüntüyü
Angela hedef oldu
Güzelliği görülür görülmez
Onu küçültmeye çalışan genç erkekler tarafından
X dereceli bir ekranda sahneye
Kalçalarının kıvrımından daha fazlası değil mi?
Dudaklarındaki parlaklıktan daha fazlası değil mi?
Kendi yolunda şarkı söylemeyi, yaşamayı ve dans etmeyi hayal etmiyor mu?
Parçalanmadan?
Yüreği yok mu?
İçimdeki bu kötülükle devam edemem
Ön kapımdan dışarı adım atıyorum ve beni sardığını hissediyorum
Sadece Tanrı'nın krallığının içinde olduğunu bil
Savaşın devam edeceği kesin olsa bile
Çünkü hâlâ rüyalarla sarsılmış bir şekilde uyanıyorum.
Ve bunu söylemekten nefret ediyorum ama görünen o ki.
Kimse iyi degil.
Birkaç katmanı soymak için zaman ayır ve bulacaksın.
Gerçek üzüntüyü
Gerçek üzüntüyü
Gerçek gerçek üzüntüyü
Dzięki! ❤ |
Możesz podziękować przesyłającemu, naciskając ten przycisk. |
Przesłany przez użytkownika
celalkabadayi w 2025-09-26

Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika
lesbiancatlady

angielski
Oryginalne teksty (piosenek)
True Sadness
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)
✕
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu

Nazwa: Celal Kabadayı
Guru poet-translator



Wkład:
- 4996 przekładów
- Liczba dodanych piosenek: 983
- 24265 otrzymanych podziękowań
- 996 spełnionych próśb o przetłumaczenie dla 403 użytkowników
- 2 spełnione prośby o transkrypcję
- 781 dodanych frazeologizmów
- 113 wyjaśnionych frazeologizmów
- 765 zamieszczonych komentarzy
- dodano artystów 73
Języki
- Ojczysta znajomość: turecki
- Biegła znajomość
- angielski
- niemiecki
- Zaawansowana znajomość: francuski
- Umiarkowana znajomość:
- włoski
- hiszpański
- Podstawowa znajomość
- azerski
- niderlandzki
- kurdyjski (kurmandżi)
- portugalski
- rosyjski