✕
polski
Przekład
Oryginał
Całuj mnie mocno
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (hiszpański)
Całuj mnie, całuj mnie mocno,
tak jak gdyby dzisiejszej nocy
to miało być po raz ostatni.
Całuj mnie, całuj mnie mocno,
bo bardzo boję się, że Cię stracę,
że Cię kiedyś stracę.
Całuj mnie, całuj mnie mocno,
tak jak gdyby dzisiejszej nocy
to miało być po raz ostatni.
Całuj mnie, całuj mnie mocno,
bo bardzo boję się, że Cię stracę,
że Cię kiedyś stracę.
Pragnę Cię mieć obok siebie,
widzieć swe odbicie w Twych oczach
i widzieć Cię ze mną.
Pomyśl, że być może już jutro
będę już bardzo daleko,
bardzo daleko stąd.
Całuj mnie, całuj mnie mocno,
tak jak gdyby dzisiejszej nocy
to miało być po raz ostatni.
Całuj mnie, całuj mnie mocno,
bo bardzo boję się, że Cię stracę,
że Cię kiedyś stracę.
Całuj mnie, całuj mnie mocno,
bo bardzo boję się, że Cię stracę,
że Cię kiedyś stracę.
Gdyż bardzo boję się, że Cię stracę,
że Cię kiedyś stracę.
| Dzięki! ❤ podziękowano 20 razy |
| Możesz podziękować przesyłającemu, naciskając ten przycisk. |
Szczegóły podziękowań:
| Użytkownik | Jak dawno temu |
|---|---|
| Weronika.breslau | 2 mies. 5 dn. |
| Kacper Mazur | 6 l. 12 mies. |
| anna.koch.7927 | 11 l. 7 mies. |
| NinaDolmetcherin | 12 l. 6 mies. |
Guests thanked 16 times
Przesłany przez użytkownika
Aldefina w 2013-06-19
Aldefina w 2013-06-19Napisy stworzone przez użytkownika
RaDeNa w niedz., 08/06/2025 - 13:09
RaDeNa w niedz., 08/06/2025 - 13:09hiszpański
Oryginalne teksty (piosenek)
Bésame mucho
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (hiszpański)
| Dzięki! ❤ podziękowano 17 razy |
| Możesz podziękować autorowi napisów, naciskając powyższy przycisk |
Szczegóły podziękowań:
Guests thanked 17 times
✕
Odtwórz teledysk z napisami
| Dzięki! ❤ podziękowano 17 razy |
| Możesz podziękować autorowi napisów, naciskając powyższy przycisk |
Szczegóły podziękowań:
Guests thanked 17 times
Tłumaczenia utworu „Bésame mucho”
polski
Tłumaczenia coverów
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Un romántico del mundo raro
Nazwa: Andrzej
Rola: Emerytowany moderator

Wkład:
- 1672 przekłady
- 1 transliteracja
- Liczba dodanych piosenek: 463
- podziękowano 8082 razy
- 69 spełnionych próśb o przetłumaczenie dla 33 użytkowników
- 5 spełnionych próśb o transkrypcję
- 34 dodane frazeologizmy
- 48 wyjaśnionych frazeologizmów
- 4560 zamieszczonych komentarzy
- 40 dodanych artystów
Języki
- Ojczysta znajomość: polski
- Biegła znajomość
- angielski
- niemiecki
- rosyjski
- Zaawansowana znajomość: hiszpański
- Umiarkowana znajomość:: portugalski
- Podstawowa znajomość
- białoruski
- czeski
- ukraiński
Copyright®: Andrzej Pałka.
All translations are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author.
Todas las traducciones son protegidas por la ley de derechos de autor. Es prohibido copiar y publicarlas en otros sitios o en otros medios, incluso con el enlace de origen, sin un permiso del autor.
Wszystkie tłumaczenia są chronione prawami autorskimi. Kopiowanie i publikowanie na innych stronach internetowych lub w innych mediach, jest dozwolone wyłącznie po uzyskaniu pisemnej zgody autora. Podanie źródła tłumaczenia nie zastępuje zgody autora.