✕
czeski
Przekład
Oryginał
Ohnivá tanečnice
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)
„V prostoru mezi myšlenkou a údivem
Tě vzpomínky nestáhnou ke dnu
V momentě mezi nádechem a smrtí
Jsi svobodná, neohrožená — létáš.“
Je nová doba, musíš si vymýšlet za pochodu
Je to teď trendy, musíš se toho všeho ujmout
Nemůžeš žít z útřžků toho,
Co si myslíš, že ti jiní dluží
Rady mudrců nebo přetížení smyslů
Ať už je nátlak jakýkoli
Ať už tě tvé potěšení jakkoli vězní
Pomyšlením na poklad
Ať už se země rozezvučí jakkoli
Ty tančíš s mocnými
S blázny a jejich osudy
Protože čas, ten nikdy nečeká
[Refrén]
(Proraz bránu, proraz bránu)Ohnivá tanečnice, plameni života
(Co zbyde, co zbyde…) Je otázka, buď se zřítíš, nebo poletíš
(Zahraj své eso, zahraj své eso…) A pamatuj, že je důvod
Proč bys vždycky měla pochybovat o odpovědi (pochybovat o odpovědi)
Jsi připravená zcela odhalit svůj život?
A jsi si jistá tím důkazem, při kterém přásaháš?
Je to pořád stejné, život je hra o jméno neposkvrněné
Cizím strachem
Ať už ti nabídnou cokoli
Ať už na tebe tvá přání jakkoli naléhají
Třeba více, než si myslíš
Oheň netančí podle nich
A ty teď tančíš s mocnými
Nech bláznům jejich osudy
Protože čas, ten nikdy nečeká
[Refrén]
(Proraz bránu, proraz bránu)Ohnivá tanečnice, plameni života
(Co zbyde, co zbyde…) Je otázka, buď se zřítíš, nebo poletíš
(Zahraj své eso, zahraj své eso…) A pamatuj, že je důvod
Proč bys vždycky měla pochybovat o odpovědi (pochybovat o odpovědi)
(V tom momentě mezi nádechem a smrtí
Jsem svobodná, neohrožená — létám)
[Refrén]
(Proraz bránu, proraz bránu)Ohnivá tanečnice, plameni života
(Co zbyde, co zbyde…) Je otázka, buď se zřítíš, nebo poletíš
(Zahraj své eso, zahraj své eso…) A pamatuj, že je důvod
Proč bys vždycky měla pochybovat o odpovědi (pochybovat o odpovědi)
(To je vše)
angielski
Oryginalne teksty (piosenek)
Firedancer
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)
✕
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Semi-active when work allows
Nazwa: frog
Moderator of Czech oldies


Wkład:
- 1477 przekładów
- 221 transliteracji
- Liczba dodanych piosenek: 2443
- 49 collections
- 2896 otrzymanych podziękowań
- 347 spełnionych próśb o przetłumaczenie dla 143 użytkowników
- 104 spełnione prośby o transkrypcję
- 71 dodanych frazeologizmów
- 49 wyjaśnionych frazeologizmów
- 653 zamieszczone komentarze
- 26 dodanych adnotacji
- 545 dodanych artystów
Języki
- Ojczysta znajomość: czeski
- Biegła znajomość
- angielski
- słowacki
- Podstawowa znajomość
- esperanto
- francuski
- japoński
- niemiecki
Frog