• Lucie Vondráčková

    Tłumaczenie (niemiecki)

Podziel się
Font Size
niemiecki
Przekład

Julia

Ich lerne den Monolog,
So besonders wirkt er mir.
In ihm, um Julia zu ehren,
Ist eben heute ein Ball.
 
Dort begegnet sie Romeo,
Zwischen den mittelalterlichen Mauern.
Um ein Jahr mehr als Julia
Hab eben heute ich.
 
Kein Ball,
Keine Musik die nie aufhört.
Zu mir untern Balkon,
Weiß ich nicht, wer sich davonstehlen wird.
Woran liegts, dass ihre Liebe hielt,
Die mich nie aufhört anzuziehen?
Woran liegts? Bist du Romeo?
 
Niemand geht mit einer Fackel
Durch dieses Labyrinth zu uns.
Um ein Jahr mehr als Julia
Hab eben heute ich.
 
Er sagt mir nicht: ich hab dich gerne,
Also nimm dir mein Leben!
Um ein Jahr weiter als Julia,
Um ein Jahr weiter bin ich.
 
Kein Ball, nicht mal die Musik,
Die nie aufhört.
Zu mir untern Balkon,
Weiß ich nicht, wer sich davonstehlen wird.
Woran liegts, dass weiter die Liebe hielt,
Die mich nie aufhört anzuziehen?
Woran liegts? Bist du Romeo?
 
Ich lerne den Monolog
Und auf einmal fällt mir auf:
Dass die traurige Julia,
Eben heute ich bin.
 
Ein schöner Ball, besondere Musik,
Die nie aufhört.
Zu mir untern Balkon,
Nur du kannst dich davonstehlen.
Woran liegts, dass weiter die Liebe hielt?
Sie mir nie zu gefallen aufhört?
 
Kein Ball, nicht mal die Musik,
Die nie aufhört.
Zu mir untern Balkon,
Weiß ich nicht, wer sich davonstehlen wird.
Woran liegts, dass weiter die Liebe hielt,
Uns zu beschäftigen nie aufhört?
Woran liegts? Bist du Romeo?
 
czeski
Oryginalne teksty (piosenek)

Julie

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (czeski)

Tłumaczenia utworu „Julie”

niemiecki
Komentarze