• YOASOBI

    Tłumaczenie (portugalski)

Podziel się
Napisy pod wideo
Font Size
japoński
Oryginalne teksty (piosenek)

怪物

素晴らしき世界に今日も乾杯
街に飛び交う笑い声も
見て見ぬフリしてるだけの作りもんさ
気が触れそうだ
クラクラするほどの良い匂いが
ツンと刺した鼻の奥
目を覚ます本能のまま
今日は誰の番だ?
 
この世界で何が出来るのか
僕には何が出来るのか
ただその真っ黒な目から
涙溢れ落ちないように
 
願う未来に何度でもずっと
喰らいつく
この間違いだらけの世界の中
君には笑ってほしいから
もう誰も傷付けない
強く強くなりたいんだよ
僕が僕でいられるように
 
素晴らしき世界は今日も安泰
街に渦巻く悪い話も
知らない知らないフリして目を逸らした
正気の沙汰じゃないな
真面目に着飾った行進
鳴らす足音が弾む行き先は
消えない消えない味が染み付いている
裏側の世界
 
清く正しく生きること
誰も悲しませずに生きること
はみ出さず真っ直ぐに生きること
それが間違わないで生きること?
ありのまま生きることが正義か
騙し騙し生きるのは正義か
僕の在るべき姿とはなんだ
本当の僕は何者なんだ
教えてくれよ
教えてくれよ
 
今日も
答えのない世界の中で
願ってるんだよ
不器用だけれど
いつまでも君とただ
笑っていたいから
跳ねる心臓が
体揺らし叫ぶんだよ
今こそ動き出せ
 
弱い自分を何度でもずっと
喰らい尽くす
この間違いだらけの世界の中
君には笑ってほしいから
もう誰も泣かないよう
強く強くなりたいんだよ
僕が僕でいられるように
 
ただ君を守るそのために
走る走る走るんだよ
僕の中の僕を超える
 
Odtwórz teledysk z napisami
portugalski
Przekład

Monstro

Um brinde a esse mundo maravilhoso hoje também
Mesmo os risos voando pela cidade
São uma farça que eu finjo que não vejo
Estou ficando louco
Um aroma delicioso que me deixa vertiginoso
Espeta agudamente no fundo do meu nariz
Me desperto por instinto
De quem é a vez hoje?
 
O que eu posso fazer nesse mundo?
Me diz, o que é que eu posso fazer?
Só quero que não caiam lágrimas
Destes olhos negros
 
Me dedicarei fortemente*
Pelo futuro que desejo
Pois neste mundo repleto de erros
Quero que você sorria
Não vou ferir ninguém mais
Quero me tornar mais forte, mais forte
Para que eu possa ser eu mesmo
 
Este maravilhoso mundo está tranquilo hoje também
Mesmo as más conversas rodopiando pela cidade
Eu finjo que não sei, não sei, e desvio os olhos
Isso não é normal
Essa marcha de traje sério
O som dos passos animados
Se move ao mundo do outro lado
Manchado de um sabor persistente que não quer sumir
 
Viver uma vida correta e sincera
Viver sem trazer tristeza a ninguém
Vivir honestamente sem sair da linha
Significa viver sem errar?
É justo viver do jeito que eu sou?
É justo viver de truques?
Qual é a minha identidade ideal?
Quem sou eu de verdade?
Diga-me!
Diga-me!
 
Hoje também
Em um mundo sem respostas
Eu tenho esperanças
Sou um pouco desajeitado,
Mas porque eu quero sorrir
Com você para sempre
Meu coração saltitante
Grita e agita meu corpo
É agora mesmo a hora de andar
 
De novo e de novo
Devorarei meu ego fraco
Pois neste mundo repleto de erros
Quero que você sorria
Para que ninguém mais tenha de chorar
Quero me tornar mais forte, mais forte
Para que eu possa ser eu mesmo
 
Para poder te proteger
Vou correr, correr, correr
Para exceder o eu dentro de mim
 
Odtwórz teledysk z napisami

Tłumaczenia utworu „怪物 (Kaibutsu)”

francuski #1, #2
hebrajski #1, #2
indonezyjski #1, #2
portugalski
rosyjski #1, #2
Komentarze