Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

ardeitleoir

Dołączył/a:
06.05.2021
Rola:
Expert
Ilość punktów:
2525
Odznaczenia:
Top Collector 2021Top Collector 2021
Trending Collector 2021Trending Collector 2021
Wkład:

Liczba przekładów: 205,
Liczba transliteracji: 80, Liczba piosenek: 435, liczba otrzymanych podziękowań: 464,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 19 (dla 13 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 3,
Liczba dodanych idiomów: 15,
Liczba wyjaśnionych idiomów: 22,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 68,
Liczba dodanych adnotacji: 49
Zainteresowania

Avid Cantopop fan.
Eager to share the joy of Cantopop and Hong Kong music to people around.
Also enjoys the occasional ABBA.

Recent favs: Terence Lam, MIRROR, C AllStar, Kaho Hung

Języki
ojczysta znajomość
chiński (kantoński)
biegła znajomość
chiński, angielski
umiarkowana znajomość
duński
podstawowa znajomość
irlandzki, grecki, japoński, tajwański Hokkien
Skontaktuj się ze mną

Liczba przekładów dodanych przez użytkownika ardeitleoir: 205, Użytkownik ardeitleoir przesłał tyle transliteracji: 80SzczegółyWszystkie tłumaczenia

WykonawcaTłumaczenieJęzykiKomentarzeInformacjeInformacjesort ascending
Chinese Folk茉莉花 (Molihua) chiński → duńskichiński → duński
Joyce Cheng恐懼蠶食心靈 [Fear Eats The Soul] (Hung2 Geoi6 Caam4 Sik6 Sam1 Ling4) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Ivana Wong誅神的黃昏 [Ragnarök] (Zyu1 San4 Dik1 Wong4 Fan1) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
MIRRORWe All Are chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Anson Lo永順街39號 (Wing5 Seon6 Gaai1 Saam1 Sap6 Gau2 Hou6) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
hirsknever back down chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Feng Ze人魚 [Merfolk] (Rényú) chiński → angielskichiński → angielski
Feng Ze孤島 [Lonely Island] (Gūdǎo) chiński → angielskichiński → angielski
Jeremy Lee阿波羅 (Aa3 Bo1 Lo4) chiński (kantoński) → greckichiński (kantoński) → grecki
Ian Chan地球上的最後一朵花 (Dei6 Kau4 Soeng6 Dik1 Zeoi3 Hau6 Jat1 Do2 Faa1) chiński (kantoński) → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 2
chiński (kantoński) → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 2
Jeremy Lee九 (Gau2) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Shu-bi-duaSexchikane duński → chiński (kantoński)
podziękowano 1 raz
duński → chiński (kantoński)
podziękowano 1 raz
Jeremy Lee阿波羅 (Aa3 Bo1 Lo4) chiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz
Vincy Chan18部半 [18½] (Sap6 Baat3 Bou6 Bun3) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Vincy ChanLittle Fires Everywhere chiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz
MIRRORASAP chiński (kantoński) → transliteracja
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński) → transliteracja
podziękowano 1 raz
Into The Wild (OST)重新介紹 (Cung4 San1 Gaai3 Siu6) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
MIRRORWe All Are chiński (kantoński) → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 2
chiński (kantoński) → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 2
Shervin Hajipourبرای (Barāye) perski → chiński

Liczba podziękowań: 5
perski → chiński

Liczba podziękowań: 5
Kaho Hung還原淚 [Cycle Of Tears] (Waan4 Jyun4 Leoi6) Pchiński (kantoński) → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 2
chiński (kantoński) → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 2
Chilli Laugh Story (OST)辣到出汁 (Laat6 Dou3 Ceot1 Zap1) Pchiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz
MIRRORReflection chiński (kantoński), angielski → transliteracjachiński (kantoński), angielski → transliteracja
MIRRORIGNITED (Funky Version) chiński (kantoński) → transliteracja
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński) → transliteracja
podziękowano 1 raz
MIRRORIGNITED chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
George Lam世运在莫斯科 (Sai wan joi mok si fo) chiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz
MIRRORASAP chiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz
MIRRORIGNITED chiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz
MIRRORIGNITED (Funky Version) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Leon LaiSugar In The Marmalade chiński (kantoński), angielski → angielski
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński), angielski → angielski
podziękowano 1 raz
Eric Chou你,好不好? (nǐ, hǎo bù hǎo?) chiński → filipino/tagalskichiński → filipino/tagalski
Serrini靜靜 [Shhhhh] (Zing6 Zing6) Pchiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
G.E.M.GLORIA chiński → duńskichiński → duński
MC (Hong Kong)老派約會之必要 [A Gentleman’s Guide to Old-Fashioned Dating] (Lou5 Paai1 Joek3 Wui6 Zi1 Bit1 Jiu3) chiński (kantoński) → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 3
chiński (kantoński) → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 3
G.E.M.天空沒有極限 THE SKY (tiān kōng méi yǒu jí xiàn) chiński → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 3
chiński → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 3
Panther Chan凡星 (Faan4 Sing1) chiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz
G.E.M.夜的盡頭 [THE END OF NIGHT] (Yè De Jǐntóu) chiński, angielski → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 2
chiński, angielski → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 2
Hins Cheung我的天 (Ngo dik tin) chiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz
Hins CheungThe Everlasting Day angielski, filipino/tagalski → angielskiangielski, filipino/tagalski → angielski
G.E.M.讓世界暫停一分鐘 [ONE MINUTE] (Ràng Shìjiè Zàntíng Yì Fēnzhōng) chiński → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 3
chiński → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 3
Vũ.Bước Qua Nhau wietnamski → angielskiwietnamski → angielski
MC (Hong Kong)時候不早 [About Time] (Si4 Hau6 Bat1 Zou2) chiński (kantoński), angielski → angielski
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński), angielski → angielski
podziękowano 1 raz
G.E.M.離心力 [F=mω²r] (Líxīnlì) P,Rchiński → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 2
chiński → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 2
G.E.M.FIND YOU Pchiński → angielski

Liczba podziękowań: 5
chiński → angielski

Liczba podziękowań: 5
Leo Ku自我安慰 (IRLTS Version) [Self-Comfort] (Zi6 Ngo5 On1 Wai3 (IRLTS Version)) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Leo Ku自我安慰 [Self-Comfort] (Zi6 Ngo5 On1 Wai3) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
G.E.M.老人與海 [OLD MAN & SEA] (Lǎorén Yǔ Hǎi) chiński → angielski

Liczba podziękowań: 5
chiński → angielski

Liczba podziękowań: 5
Cass Phang只因找到你 (Ji yan jau dou nei) chiński (kantoński) → transliteracja1
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński) → transliteracja
podziękowano 1 raz
As One (Hong Kong)Candy Ball chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Tang Siu Hau可惜你是個人 [Beautifully Different] (Ho2 Sik1 Nei5 Si6 Go3 Jan4) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
G.E.M.少年與海 (YOUNG MAN & SEA) (shǎo nián yǔ hǎi) chiński → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 2
chiński → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 2
Brother Bear (OST)歡迎 [Welcome] chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Ian ChanD.I.S.T.A.N.C.E chiński (kantoński), angielski → angielski
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński), angielski → angielski
podziękowano 1 raz
Reverie信念 chiński (kantoński) → transliteracja
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński) → transliteracja
podziękowano 1 raz
Terence Lam你的世界 [Your World] (Nǐ de Shìjiè) chiński → duńskichiński → duński
G.E.M.冰河時代 [ICE AGE] (Bīnghé Shídài) chiński → angielskichiński → angielski
Jason Chan想創 (Soeng2 Cong3) Pchiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
G.E.M.受難曲 [PASSION] (Shòunánqǔ) chiński → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 2
chiński → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 2
G.E.M.不想回家 (Bù xiǎng huí jiā) chiński → angielskichiński → angielski
Eason Chan今日 (jīn rì) chiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz
Terence Lam記得 (Gei3 Dak1) chiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz
Terence Lam記得 (Gei3 Dak1) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
G.E.M.你不是第一個離開的人 [MAN WHO LAUGHS] (nǐ búshì dì-yī gè líkāi de rén) chiński → angielski

Liczba podziękowań: 7
chiński → angielski

Liczba podziękowań: 7
G.E.M.只有我和你的地方 (ME & YOU) (zhǐ yǒu wǒ hé nǐ de de fāng) chiński, angielski → angielskichiński, angielski → angielski
G.E.M.HELL chiński, angielski → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 4
chiński, angielski → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 4
G.E.M.GLORIA chiński → angielski

Liczba podziękowań: 8
chiński → angielski

Liczba podziękowań: 8
Terence Lam邊一個發明了ENCORE (Bin1 Jat1 Go3 Faat3 Ming4 Liu5 En1 Ko1) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Terence Lam邊一個發明了ENCORE (Bin1 Jat1 Go3 Faat3 Ming4 Liu5 En1 Ko1) chiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz
Serrini樹 (Syu6) Pchiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Kaho Hung污糟兒 [Dirty] (Wu1 Zou1 Ji4) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Showman's Show (OST)我們不碎 (Ngo5 Mun4 Bat1 Seoi3) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
MIRRORWE ARE chiński (kantoński), angielski → angielskichiński (kantoński), angielski → angielski
Raidas吸烟的女人 (Kap1 Jin1 Dik1 Neoi5 Jan2) chiński (kantoński) → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 2
chiński (kantoński) → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 2
Jer LauMM7 (Em1 Em1 Cat1) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Jeremy Lee九 (Gau2) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Ossan's Love HK (OST)突如其來的心跳感覺 (Dat jyu kei loi dik sam tiu gam gok) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Ian Chan正式開始 (Zing3 Sik1 Hoi1 Ci2) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Jer Lau自毀的程序 (Zi6 Wai2 Dik1 Cing4 Zeoi6) chiński (kantoński) → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 3
chiński (kantoński) → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 3
Jer Lau自毀的程序 (Zi6 Wai2 Dik1 Cing4 Zeoi6) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Serrini我在流浮山滴眼水.jpg (Ngo5 Zoi6 Lau4 Fau4 Saan1 Dik6 Ngaan5 Seoi2.jpg) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Serrini樹木真美 [Kiki Mami] (Syu6 Muk6 Zan1 Mei5) chiński (kantoński), angielski → angielski
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński), angielski → angielski
podziękowano 1 raz
Ian Chan搞不懂 (Acoustic Version) (Gaau2 Bat1 Dung2 (Acoustic Version)) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Ian Chan搞不懂 (Gaau2 Bat1 Dung2) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
MIRROROne and All chiński (kantoński) → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 2
chiński (kantoński) → angielski
liczba otrzymanych podziękowań: 2
Terence Lam夏之風物詩 (Haa6 Zi1 Fung1 Mat6 Si1) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Terence Lam夏之風物詩 (Haa6 Zi1 Fung1 Mat6 Si1) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Leo Ku飄流教室 (IRLTS Version) [Floating Classroom] (Piu1 Lau4 Gaau3 Sat1 (IRLTS Version)) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Leo Ku飄流教室 [Floating Classroom] (Piu1 Lau4 Gaau3 Sat1) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Anson LoEGO chiński (kantoński), angielski → angielskichiński (kantoński), angielski → angielski
Phoebus Ng漸漸地 (Zim6 Zim6 Dei6) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Ian Chan留一天與你喘息 (Lau4 Jat1 Tin1 Jyu5 Nei5 Cyun2 Sik1) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Serrini蘇菲亞的波霸珍珠奶茶 (So fei a dik bo ba jan jyu naai cha) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Anson Kong信之卷 (Seon3 Zi1 Gyun2) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Terence Lamdoodoodoo chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Terence Lamdoodoodoo chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Warriors Within (OST)千億個或許 (Cin1 Jik1 Go3 Waak6 Heoi2) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Terence Lam一人之境 (Yat yan ji ging) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Keung To作品的說話 (Zok3 Ban2 Dik1 Syut3 Waa6) chiński (kantoński) → japoński
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński) → japoński
podziękowano 1 raz
Ian ChanGot U chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Trinity of Shadows (OST)糾纏 (Jiūchán) chiński → angielskichiński → angielski
ERROR愛情值日生 (Oi3 Cing4 Zik6 Jat6 Sang1) chiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz

Pages