| Piosenki | Tłumaczenia |
|---|---|
| A la media noche A La Media Noche (1998) | rumuński |
| Bantu A La Media Noche | angielski |
| Dança tago mago Tribal Pursuit (1991) | angielski |
| Dançando lambada Worldbeat (1989) | angielski hiszpański francuski włoski +3 |
| Donna con te Donna con te/Sindiang/Lambada (Instrumental) (1990) | hiszpański rosyjski |
| Espanha A La Media Noche (1998) | |
| Essa maneira A La Media Noche (1998) | |
| Fugir... Outro lugar A La Media Noche (1998) | rosyjski |
| Ilha Do Amor Tribal Pursuit (1991) | |
| Lambada Worldbeat | polski #1 #2 angielski #1 #2 hiszpański francuski #1 #2 +48 |
| Lambamor Worldbeat (1989) | hiszpański |
| Lambareggae Worldbeat (1989) | |
| Lambareggae (Versão em Português) | |
| Mamãe Afrika Tribal Pursuit (1991) | |
| Melodie d'Amour Worldbeat (1989) | hiszpański francuski rumuński rosyjski |
| Moço do Dende Tribal Pursuit (1991) | |
| Quando A La Media Noche (1998) | |
| Salsa Nuestra World Beat (1989) | rosyjski |
| Sindiang Worldbeat | |
| Todo A La Media Noche (1998) |
| Kaoma — wykonywane utwory innych artystów | Tłumaczenia | |
|---|---|---|
| Proszę się zarejestrować, by zobaczyć więcej opcji. |
| Kaoma próśb o transkrypcję |
|---|
| Jambé Finète (Grille) francuski (dialekt kreolski haitański) Worldbeat (1989) |
Komentarze
