• Françoise Hardy

    Tłumaczenie (turecki)

Podziel się
Font Size
turecki
Przekład

soru

kim olabilecegini bilmiyorum, kim olmayi umdugunu bilmiyorum
her zaman seni tanimaya calisiyorum ve sessizligin benim sessizligimi bozuyor
 
yalanlar nedren geliyor bilmiyorum, senin susan sesinden mi
istemeden icine daldigim dunyalar korkunc tuneller gibi
 
senin uzakligindan benimkine sik sik kayboluyoruz
ve seni anlamaya calismak ruzgarin arkasindan kosmak gibi
 
boguldugum denizin icinde niye duruyorum bilmiyorum
beni bogacak bir havada niye duruyorum bilmiyorum
 
sen benim yaralarimin kanisin, yanigimin atesisin
sen benim yanitsiz sorumsun, sessiz cigligim ve sessizligim
 
francuski
Oryginalne teksty (piosenek)

La Question

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (francuski)

Tłumaczenia utworu „La Question”

angielski #1, #2
grecki #1, #2
hiszpański #1, #2
turecki
Komentarze