• Sudden Lights

    Tłumaczenie (angielski)

Podziel się
Font Size
łotewski
Oryginalne teksty (piosenek)

Laikmets

Uz palodzēm un gāzvadiem mani domu ļaudis stāv.
Starp kņadu un starp kliedzieniem klīst klusums blāvs.
Kā bieziem otras triepieniem plaušās ieplūst gaisa Strāva.
 
Grūstot mūriem un sienām sabrucis mans nemiernieka gars.jauns laikmets pieklīdis.pie malas ieročus un bultas
Grūstot mūriem un sienām sabrucis man nemiernieka gars.jauns laikmets pieklīdis.pie malas ieročus un bultas.
 
Pa palodzēm un gāzvadiem vārdu straumes plūst.
No kņadas un no kliedzieniem zilie pirksti un mēle tūkst.
Kā bieziem otas triepieniem gaisa vairs nepietrūkst.
 
Grūstot mūriem un sienām sabrucis man nemiernieka gars.jauns laikmets pieklīdis.pie malas ieročus un bultas.
Grūstot mūriem un sienām sabrucis man nemiernieka gars.jauns laikmets pieklīdis.pie malas ieročus un bultas.
 
Oou. . .
 
Grūstot mūriem un sienām sabrucis mans nemiernieka gars.jauns laikmets pieklīdis pie malas ieročus un bultas.
Grūstot sienām un mūriem nemiera gars sabrucis. pa palodzēm un gāzvadiem jauns laikme pieklīdis.
 
angielski
Przekład

Era

The folk of my thoughts stand on windowsills and gas pipelines
Between the hubbub and between the screams a dull silence roams
Like with thick strokes of a brush, a stream of air enters the lungs.
 
Together with the collapsing walls, my rebel spirit has fallen
New era has stumbled in; throw aside weapons and arrows
Together with the collapsing walls, my rebel spirit has fallen
New era has stumbled in; throw aside weapons and arrows
 
Currents of words flow over the windowsills and gas pipelines
From the hubbub and the screams, the blue fingers and tongue swell
Like with thick strokes of a brush there isn't enough air anymore.
 
Together with the collapsing walls, my rebel spirit has fallen
New era has stumbled in; throw aside weapons and arrows
Together with the collapsing walls, my rebel spirit has fallen
New era has stumbled in; throw aside weapons and arrows
 
Ooooh...
 
Together with the collapsing walls, my rebel spirit has fallen
New era has stumbled in; throw aside weapons and arrows
Together with the collapsing walls, my rebel spirit has fallen
New era has stumbled in; throw aside weapons and arrows
 

Tłumaczenia utworu „Laikmets”

angielski
Komentarze