• Modern Talking

    Tłumaczenie (polski)

Podziel się
Font Size
polski
Przekład

Bez twarzy i imienia

Miłość jest jak morze
Wzburzone wielkim sztormem
Gdy idziesz do “Go-Go”
O no-o
 
Czuję serce płonie
Kiedy nadchodzi noc
Gdy idę do “Go-Go”
O no-o
 
Będę Ciebie kochał
Każdą noc i dzień
Będę Cię całował
Ale powiem Ci-i
 
Ref.
Bez twarzy i imienia
Twa miłość jest jak piorun
Ja tańczę w jego ogniu
On płonie w sercu mym
Bez twarzy i imienia
Jak pożar w suchym lesie
Twa miłość pożądanie
Rozpala w duszy mej
 
Bez twarzy i imienia
Twa miłość jest jak piorun
Na czystym jasnym niebie
Co nagle trafił mnie
Bez twarzy i imienia
Twa miłość jest jak rzeka
Co wielkim wodospadem
Porywa myśli me-e
Solo: d C d d C d C
 
Poczuj, jak sny lecą
Sny nigdy nie odchodzą
Nie idą do “Go-Go”
O no-o
 
Twe oczy wiele mówią
Lecz się nie obawiaj
Gdy idziesz do “Go-Go”
O no-o
 
Będę Ciebie kochał
Każdą noc i dzień
Będę Cię całował
Ale powiem Ci-i
 
Ref.
Bez twarzy i imienia
Twa miłość jest jak piorun
Ja tańczę w jego ogniu
On płonie w sercu mym
Bez twarzy i imienia
Jak pożar w suchym lesie
Twa miłość pożądanie
Rozpala w duszy mej
 
Bez twarzy i imienia
Twa miłość jest jak piorun
Na czystym jasnym niebie
Co nagle trafił mnie
Bez twarzy i imienia
Twa miłość jest jak rzeka
Co wielkim wodospadem
Porywa myśli me-e
 
/x 3 No, o o-o /x 3
No-o
 
Ref.
Bez twarzy i-i, imienia
Twa miłość jest jak piorun
Ja tańczę w jego ogniu
On płonie w sercu mym
Bez twarzy i imienia
Jak pożar w suchym lesie
Twa miłość pożądanie
Rozpala w duszy mej
 
Bez twarzy i imienia
Twa miłość jest jak piorun
Na czystym jasnym niebie
Co nagle trafił mnie
Bez twarzy i imienia
Twa miłość jest jak rzeka
Co wielkim wodospadem
Porywa myśli me-e
 
angielski
Oryginalne teksty (piosenek)

No Face No Name No Number

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)

Tłumaczenia utworu „No Face No Name No ...”

perski #1, #2, #3
polski
Komentarze
SindArytiySindArytiy
   pt., 19/02/2021 - 09:15

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

George SowaGeorge Sowa
   wt., 23/02/2021 - 18:11

Привіт Наталі,
Я знову уважно прослухав пісню за адресою https://youtu.be/67tT2PbiWcI
і, на жаль, я не помітив жодних змін у тексті.
Поясніть, що ви мали на увазі, коли сказали, що вихідний текст пісні змінився, вкажіть адресу, де ви знайшли зміни.

Witaj Nataliia,
Przesłuchałem dokładnie jeszcze raz piosenkę pod adresem https://youtu.be/67tT2PbiWcI
i niestety nie dostrzegłem żadnych zmian w tekście.
Wyjaśnij co miałaś na myśli pisząc, że zmienił się tekst źródłowy piosenki, podaj adres pod którym znalazłaś te zmiany.

SindArytiySindArytiy
   wt., 23/02/2021 - 18:20

Вітаю! Зміни до цієї пісні попросили внести у цьому форумі: https://lyricstranslate.com/ru/forum/incorrect-information-lyricstitleso... На жаль, я вже не пам'ятаю, чиє це було прохання. Також мені не відомо, звідки оті зміни були взяті. Тому вибачайте, відповіді на Ваше запитання я, на жаль, дати не можу.

Знайшла. Це був (була) BlueBird (коментар #3242). Можете спитати цього користувача, де він (вона) знайшов виправлений текст пісні.

George SowaGeorge Sowa
   czw., 04/03/2021 - 11:33

Настя, я теж шукав, шукав і не знайшов  ;(
З найкращими побажаннями,
Юрек :D
 

SindArytiySindArytiy
   czw., 04/03/2021 - 11:50

Тоді спитайте користувача BlueBird (він/вона переклав цю пісню на перську). Думаю, цей користувач повинен знати, де він відшукав оті зміни до пісні.