✕
francuski
Przekład
Oryginał
Petite danseuse
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)
Une bébé en blue jean
Une dame de L.A.
Couturière de la troupe
Aux jolis yeux, au sourire de pirate Tu marieras un Musicien
Ballerine, vous auriez du la voir, danser dans le sable
Et à présent, elle est en moi
Toujours avec moi, petite danseuse dans ma main.
Les fous de Jésus, dehors dans la rue
Tendant des billets pour Dieu
En se retournant elle rigole juste
Le boulevard n'est pas si mal.
Le pianiste, il fait son show, dans la salle de concert
En regardant, elle chante la chanson
Les mots qu'elle connait, l'air qu'elle fredonne.
Mais oh comment ça semble être si réel
De se reposer ici, avec personne autour
Seulement toi et tu peux m'entendre
Quand je dis doucement, lentement
Tiens moi plus prêt petite danseuse
Compte les phares sur l'autoroute
Couche moi dans des draps de lin
Tu as eu une journée chargée aujourd'hui
Une bébé en blue jean
Une dame de L.A.
Couturière de la troupe
Aux jolis yeux, au sourire de pirate Tu marieras un Musicien
Ballerine, vous auriez du la voir, danser dans le sable
| Dzięki! ❤ podziękowano 1 raz |
| Możesz podziękować przesyłającemu, naciskając ten przycisk. |
Szczegóły podziękowań:
Goście podziękowali tyle razy: 1
Przesłany przez użytkownika
Johnnnn w 2016-03-04
Napisy stworzone przez użytkownika
florazina w pt., 28/02/2025 - 18:20
florazina w pt., 28/02/2025 - 18:20angielski
Oryginalne teksty (piosenek)
Tiny Dancer
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)
| Dzięki! ❤ podziękowano 1 raz |
| Możesz podziękować autorowi napisów, naciskając powyższy przycisk |
Szczegóły podziękowań:
Goście podziękowali tyle razy: 1
✕
Odtwórz teledysk z napisami
| Dzięki! ❤ podziękowano 1 raz |
| Możesz podziękować autorowi napisów, naciskając powyższy przycisk |
Szczegóły podziękowań:
Goście podziękowali tyle razy: 1
Tłumaczenia utworu „Tiny Dancer”
francuski
Tłumaczenia coverów
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
The source lyrics have been updated. Please review your translation.