• Tantsy Minus

    Tłumaczenie (turecki)

Podziel się
Font Size
turecki
Przekład

Çiçekler açar

Senin yüzündeki gözleri, senin yüzündeki ağzı
Hiçbir zaman unutmam, ölürse bile
Ölürse bile dünya okyanusu
Ve orada balıkların yerine yüzen balıklar olmasa da.
 
Balıkların yerine balıklar değil, insanlar değil bizim yerimize
Şehir vardı, duman kaldı, şehir söndü,
Şehir söndü ve sadece o kaldı
Senin vücudunun kokusu, senin vücudunun tını.
 
Çiçekler açar, ne ben ne sen
Onları koparamayız
Çiçekler açar kışın ortasında
Gün sayarım, beklemem gerekiyor
Çiçekler açar ışıkların ortasında
Başkasının büyük aşkının içinde.
Göz çiçekler, söz çiçekler
Kışın soğuk kokusuyla.
 
Ve bulutlarda kuşların yerine kuşlar değil senin hakkında
Şarkılarını söyleyen, ilkbahar hakkında da değil
Soğuk yeryüzüne, dışarıdan
Onlar iniş yapıyor - uzaylılar.
 
Çiçekler açar, ne ben ne sen
Onları koparamayız
Çiçekler açar kışın ortasında
Gün sayarım, beklemem gerekiyor
Çiçekler açar ışıkların ortasında
Başkasının büyük aşkının içinde.
Göz çiçekler, söz çiçekler
Kışın soğuk kokusuyla.
 
Balıkların yerine balıklar değil, insanlar değil bizim yerimize
Şehir vardı, duman kaldı, şehir söndü,
Şehir söndü ve sadece o kaldı
Senin vücudunun kokusu, senin vücudunun tını.
 
Çiçekler açar, ne ben ne sen
Onları koparamayız
Çiçekler açar kışın ortasında
Gün sayarım, beklemem gerekiyor
Çiçekler açar ışıkların ortasında
Başkasının büyük aşkının içinde.
Göz çiçekler, söz çiçekler
Kışın soğuk kokusuyla.
 
rosyjski
Oryginalne teksty (piosenek)

Цветут цветы

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (rosyjski)

Tłumaczenia utworu „Цветут цветы ...”

angielski #1, #2
turecki
Komentarze