Podziel się
Napisy pod wideo
Font Size
perski
Przekład
#1#2

ما هیچ وقت هیچ وقت هیچ وقت پیش هم برنمیگردیم

اولین باری که بهم زدیم رو یادمه
گفتیم این آخرشه،دیگه کافیه،مثل این میمونه که
یه ماهه همدیگه رو ندیده ایم
وقتی که گفتی به زمان نیاز داری،جان؟
حالا دوباره میای و میگی
عزیزم دلم برات تنگ شده و قسم میخورم که عوض میشم
بهم اعتماد کن،یادت بیار که چطور یه روز کامل ادامه داشت
من میگم ازت متنفرم،بهم می زنیم،بهم زنگ میزنی"دوست دارم"
 
اوووه،دیشب همه چیز رو تموم کردیم
ولی اووووه،این بار بهت میگم بهت میگم
ما هیچ وقت هیچ وقت هیچ وقت به هم برنمیگردیم
ما هیچ وقت هیچ وقت هیچوقت به هم برنمیگردیم
برو با دوست هات حرف بزن که باهام حرف بزنن
و دوستهام با من حرف بزنن
ولی ما هیچ وقت هیچ وقت هیچ وقت به هم برنمیگردیم
 
مثل همیشه...
 
دلم واقعا واسه دعوا راه انداختن هات تنگ میشه
و من،درحالی که عاشق فریاد "حق با منه" زدن هستم
و تو پنهان میشی و آرامش روانیت رو با چندتا
رکورد مستقل که خیلی از مال من بهترن پیدا میکنی
 
اوووه امشب دوباره همه چیز رو بخاطر آوردیم
ولی اووووه،این بار بهت میگم بهت میگم
ما هیچ وقت هیچ وقت هیچ وقت به هم برنمیگردیم
ما هیچ وقت هیچ وقت هیچوقت به هم برنمیگردیم
برو با دوست هات حرف بزن که باهام حرف بزنن
و دوستهام با من حرف بزنن
ولی ما هیچ وقت هیچ وقت هیچ وقت به هم برنمیگردیم
 
فکر میکردم که ما همیشگی همیشگی بودیم
و میگفتم هرگز نگو هرگز
هاه،اون بهم زنگ میزنه و مثل اینه"هنوز دوست دارم"
و من ،فقط،منظورم اینه که این مستاصل کننده است،میدونی
ما هیچوقت به هم برنمیگردیم،مثل همیشه
 
ما هیچ وقت هیچ وقت هیچ وقت به هم برنمیگردیم
ما هیچ وقت هیچ وقت هیچوقت به هم برنمیگردیم
برو با دوست هات حرف بزن که باهام حرف بزنن
و دوستهام با من حرف بزنن
ولی ما هیچ وقت هیچ وقت هیچ وقت به هم برنمیگردیم
 
برو با دوست هات حرف بزن که باهام حرف بزنن
و دوستهام با من حرف بزنن
ولی ما هیچ وقت هیچ وقت هیچ وقت به هم برنمیگردیم
 
angielski
Oryginalne teksty (piosenek)

We Are Never Ever Getting Back Together

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)

Odtwórz teledysk z napisami

Tłumaczenia utworu „We Are Never Ever ...”

arabski #1, #2
chiński #1, #2
grecki #1, #2
hiszpański #1, #2
koreański #1, #2
niderlandzki #1, #2
perski #1, #2
rumuński #1, #2
serbski #1, #2
turecki #1, #2, #3, #4, #5
węgierski #1, #2

Tłumaczenia coverów

Komentarze
kikokiko    pt., 09/11/2012 - 16:36

You go talk to your friends talk And my friends talk to me
shayad injash mige boro be dustat begu ke ba dustaye man harf bezanan ta dustam ba man harf bezanan nemidunam shayad bejaye"and" kalameye "to" bude fk konam :)

media-alone girlmedia-alone girl
   pt., 16/11/2012 - 16:49

sry dir j midam.are hagh ba toe.manam khastam hamin ke migi ro benevisam vali lyrics ye jur dg bud.gij shodam.fk kardam man ta hala eshtebah mikhundam!!be khatere hamin untori taht ollafzi mani kardam!!mersi az komaket honey

Alice CullenAlice Cullen    pon., 19/11/2012 - 20:28

media jonam mersi be khatere tarjome kheili ghashang bod bebakhsh ke enghad dir omadam khondam . Vali vaghean khosh halam kardi bazam mamnon.

media-alone girlmedia-alone girl
   wt., 20/11/2012 - 15:44

khahesh mikonam eghsham.bebakhsh kheili khub nashod.khoshhalam ke khoshet umad ;)

kikokiko    czw., 22/11/2012 - 16:49

khahesh mediaye SUPER:))