✕
angielski
Przekład
Oryginał
Zélie
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (francuski)
If I could just see you again
Tell you how much my life needs you tonight
Nothing will replace these strong ties
That a mother and her daughter forge like a treasure
But why did you leave so soon?
A child cannot see that far up above
If your embrace is not there for me
A child doesn't know how to live through this
I know you can hear me from above
Send me a letter from the top of the sky
I would write don't abandon me
Hope is flying me to you
Your face was a prayer
In the depth of your embrace lay my land
I will not hear your soft whispers anymore
I am so lonely, who will come and heal my wounds?
But why did you leave so soon?
A child cannot see that far up above
If your embrace is not there for me
A child doesn't know how to live through this
I know you can hear me from above
Send me a letter from the top of the sky
I would write don't abandon me
Hope is flying me to you
I will write poems to you
Saying how much I love you
Can you hear my soft chorus?
But why did you leave so soon?
A child cannot see that far up above
If your embrace is not there for me
A child doesn't know how to live through this
I know you can hear me from above
Send me a letter from the top of the sky
I would write don't abandon me
Hope is flying me to you
| Dzięki! ❤ podziękowano 6 razy |
| Możesz podziękować przesyłającemu, naciskając ten przycisk. |
Przesłany przez użytkownika
charminglettuce w 2022-06-14
charminglettuce w 2022-06-14Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika
Zarina01
Zarina01 francuski
Oryginalne teksty (piosenek)
Zélie
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (francuski)
✕
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Rola: Junior
Wkład:
- 9 przekładów
- Liczba dodanych piosenek: 3
- 408 otrzymanych podziękowań
- 8 spełnionych próśb o przetłumaczenie dla 7 użytkowników
- 9 zamieszczonych komentarzy
Języki
- Ojczysta znajomość: francuski
- Biegła znajomość: angielski
- Podstawowa znajomość
- arabski (pozostałe odmiany)
- niemiecki
- hiszpański
- turecki
This song is from an album about the life of Catholic saint Thérèse of Lisieux. In this song, she is addressing her mother Zélie who died when Saint Thérèse was 14.
(It is not clear whether it should be "will" or "would" for some verbs due to what seem to be spelling mistakes in the lyrics available online)