✕
Оригинални текстови
Превод
Anna
[Chorus: Nora Istrefi]
Oh Anna, oh no no Anna
Dashnine tem ti mos e merr
E di qe munesh po s'o fair
Oh Anna, oh no no Anna
Dashnine tem ti mos e merr
E di qe munesh po s’o fair, oh
[Verse 1: Nora Istrefi]
Ai po t'kqyr, ai po t'sheh
Veten pyt "A mund ta kem?"
Pi pelqen n’syte e tij shkelqen
Ajo e vren dhe m'shikon mua
E une i them, e une i them:
"Lumturia jem nuk o n'dore tem
Varet ti cfare vendimi merr, n'dore tone o Anna"
Ajo eshte e bukur, ajo eshte e mire
Trupi i saj nuk ka koment, buzet e saj si karamel
Ajo eshte e bukur, ajo eshte e mire
Trupi i saj nuk ka koment, buzet e saj si karamel
[Chorus: Nora Istrefi]
Oh Anna, oh no no Anna
Dashnine tem ti mos e merr
E di qe munesh po s'o fair
Oh Anna, oh no no Anna
Dashnine tem ti mos e merr
E di qe munesh po s'o fair
[Verse 2: Gjiko]
Boll u perlajtem, mos ta ndin ty per Anna-n
Ty s'te lo per Kim-in, as per Rihanna-n
Une ty t'du pse s’po beson qe m’ki mu
Jom tu e vrejt qe ki ndrru
Sa here qe ke kajt une ta kom ble ni cante
Se here t'kom bertit, jom merzit qe je merzit
S’ka shance me m'nxon flagrance
Mos rri n'distance si me jetu n'France
Baby, ca ke? Mos e thej deren e re
Mos e gjuj telefonin se prape duna me ta ble
Jena bo si serial porque, me na ndijn komshinjte tu u rreh
Ti e din, une e di, une e di
Qe ata kane shti amo une s’e kom shti
Keshtu qe mos ta ndin mama
Se Anna don banana po banana-n tem nana
[Chorus: Nora Istrefi]
Oh Anna, oh no no Anna
Dashnine tem ti mos e merr
E di qe munesh po s'o fair
Oh Anna, oh no no Anna
Dashnine tem ti mos e merr
E di qe munesh po s'o fair, oh
[Bridge: Nora Istrefi]
Se ai eshte krejt ca une kom, eshte jeta ime
Ti mundesh me pas kon don, mendoje mire
[Chorus: Nora Istrefi]
Oh Anna, oh no no Anna
Dashnine tem ti mos e merr
E di qe munesh po s'o fair
Oh Anna, oh no no Anna
Dashnine tem ti mos e merr
E di qe munesh po s'o fair
Oh Anna, oh no no Anna
Dashnine tem ti mos e merr
E di qe munesh po s'o fair
Oh Anna, oh no no Anna
Dashnine tem ti mos e merr
E di qe munesh po s'o fair
Oh Anna, oh no no Anna
Dashnine tem ti mos e merr
E di qe munesh po s'o fair
Oh Anna, oh no no Anna
Dashnine tem ti mos e merr
E di qe munesh po s'o fair, oh
Anna
(Nora Istrefi]
Oh Anna, oh nu nu Anna,
Nu-mi lua iubirea,
Știu că poți, dar nu e corect.
Oh Anna, oh nu nu Anna,
Nu-mi lua iubirea,
Știu că poți, dar nu e corect.
[Nora Istrefi]
Te privește, te vede,
Se întreabă ”Oare o pot avea?”
Te place, în ochii lui strălucești,
Ea observă și mă privește,
Iar eu îi spun, eu îi spun:
”Fericirea nu e în mâinile mele,
Depinde de ceea ce decizi, e în mâinile tale, oh, Anna”
E frumoasă, e bună,
Trupul ei e de nedescris, buzele precum caramelul,
E frumoasă, e bună,
Trupul ei e de nedescris, buzele precum caramelul...
(Nora Istrefi]
Oh Anna, oh nu nu Anna,
Nu-mi lua iubirea,
Știu că poți, dar nu e corect.
Oh Anna, oh nu nu Anna,
Nu-mi lua iubirea,
Știu că poți, dar nu e corect.
[Verse 2: Gjiko]
Destul cu cearta noastră, nu te îngrijora pentru Anna,
Nu te-aș lăsa nici pentru Kim, nici pentru Rihanna,
Te iubesc, de ce nu pricepi că m-ai prins?
Am observat că te-ai schimbat...
De câte ori ai plâns, ți-am cumpărat o poșetă,
De câte ori am țipat, m-am întristat pentru că te-ai întristat
Nu e nicio șansă să mă prinzi pe picior greșit,
Nu stai la distanță de parcă ai sta în Franța,
iubito, care-i problema? Nu sparge ușa nouă,
Nu arunca telefonul, că va trebui să-ți cumpăr altul nou,
Am devenit ca un serial tv, de ce să ne audă vecinii certându-ne?
O știi, o știu și eu, o știu,
S-au băgat alții, dar eu nu am făcut-o,
Deci nu te teme, mamă,
Că Anna vrea banana, dar doar banana mea nana
(Nora Istrefi]
Oh Anna, oh nu nu Anna,
Nu-mi lua iubirea,
Știu că poți, dar nu e corect.
Oh Anna, oh nu nu Anna,
Nu-mi lua iubirea,
Știu că poți, dar nu e corect.
[Bridge: Nora Istrefi]
Căci el e tot ce am, el e viața mea,
Tu poți avea pe oricare altul, gândește-te bine.
(Nora Istrefi x 6)
Oh Anna, oh nu nu Anna,
Nu-mi lua iubirea,
Știu că poți, dar nu e corect.
Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме
✕
Log in or sign up to add a comment.



Dumitru Alin



Vă rog, precizați site-ul sursă, dacă preluați traducerile mele. Merci!
Share love, music and kindness! :)