✕
Потребна провера
италијански
Оригинални текстови
Aspettando Qazim
Aspettando Qazim
che ancora sulla luna sta,
ma potrebbe arrivare
questa notte stessa
mettendo insieme il meglio di te e di me.
Ci porterà le stelle qui
e una nuvola di coriandoli.
È normale che poi
vorrà giocarci insieme un po'.
Siamo giovani noi
come è sempre giovane
questa dolce immagine che tu mi dai.
È la gioia forse più importante,
non possiamo trascurarlo mai.
E se ci cambierà la vita,
non mi toglierà
la voglia forte che ho di lui
che poi sarà un po' me,
che poi sarà un po' te.
E un brivido ci dà
chiamarlo con un nome che
per me è un ricordo indelebile,
un ricordo che ancora rivivrà.
Esiste già, mi basta crederlo.
Esiste già, mi basta crederlo.
Farlo subito qui
o rimandare un po' più in là,
aspettando così
che passi la paura,
paura per il mondo che c'è.
Io vorrei
che nascesse libero e all'aperto
come un frutto dentro l'orto.
E… e se ci cambierà la vita,
non mi toglierà
la voglia forte che ho di lui
che poi sarà un po' me,
che poi sarà un po' te.
E un brivido ci dà
chiamarlo con un nome che
per me è un ricordo indelebile,
un ricordo che ancora rivivrà.
La voglia forte che ho di lui
che poi sarà un po' me,
che poi sarà un po' te.
E un brivido ci dà
chiamarlo con un nome che
per me è un ricordo indelebile,
un ricordo che ancora rivivrà.
Esiste già, mi basta crederlo.
Esiste già, mi basta crederlo.
Пусти видео са титловима
| Хвала! ❤ |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
бугарски
Превод
Очаквайки Чазим
Очакваме Чазим,1
който все още е на луната,
но би могъл да пристигне
още тази нощ,
съчетавайки в едно най-доброто от теб и от мен.
Ще ни донесе звездите тук
и цял облак от конфети.
Напълно естествено е
да поиска да си поиграем малко заедно.
Все пак сме все още млади –
както е вечно млад
нежният образ, с който ме даряваш ти.
Това е може би най-ценното щастие –
не може просто да го пренебрегнем.
Но дори и животът да ни промени,
няма да ми отнеме
горещото желание по него,
а той ще бъде част от мен,
ще бъде част и от теб.
Нежна тръпка обзема ни
да го наричаме с име, което
за мен е спомен незаличим –
спомен, който отново ще оживее.
Вече е тук, стига ми само да повярвам.
Вече е тук, стига ми само да повярвам.
Да го направим още сега
или да го отпратим надалеч,
останали в очакване
да отмине страхът –
страхът от света, в който живеем.
Иска ми се
да се роди свободен и на открито
като плод в градина.
Но дори и животът да ни промени,
няма да ми отнеме
горещото желание по него,
а той ще бъде част от мен,
ще бъде част и от теб.
Нежна тръпка обзема ни
да го наричаме с име, което
за мен е спомен незаличим –
спомен, който отново ще оживее.
Горещото желание по него,
а той ще бъде част от мен;
ще бъде и част от теб.
Нежна тръпка обзема ни
да го наричаме с име, което
за мен е спомен незаличим –
спомен, който отново ще оживее.
Вече е тук, стига ми само да повярвам.
Вече е тук, стига ми само да повярвам.
- 1. Чазим е името на бащата на Анна. На него тя кръщава и сина си, когото ражда през 1995 г.
| Хвала! ❤ |
| Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме |
- Български: Разрешавам да използвате и разпространявате преводите ми свободно за нетърговски цели, при условие че предоставите връзка към превода или споменете автора.
- English: Feel free to use and distribute my translations for non-commercial purposes as long as you provide a link to the translation or mention its author.
Поставио/ла:
ⰍⰓⰀⰔⰑⰎⰑⰂ У: 2015-09-01
ⰍⰓⰀⰔⰑⰎⰑⰂ У: 2015-09-01Коментари аутора:
Текст: Аделио Колиати, Франко Чани
Музика: Марио Лавеци
Аранжимент: Джиджи Де Риенцо, Марио Лавеци
✕
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Улога: Уредник



Допринос:
- 1244 превода
- 7 транслитерација
- 7272 песама
- 265 collections
- захваљено 6414 пута
- решио/ла 28 захтева помогао/ла 21 кориснику
- транскрибовао 174 песама
- додао/ла 3 идиома
- објаснио/ла 2 идиома
- оставио/ла 676 коментара
- додао/ла 8 напомена
- added 925 subtitles
- додао/ла 315 уметника
Језици:
- матерњи: бугарски
- течно
- енглески
- италијански
- француски
- advanced
- пољски
- португалски
- румунски
- руски
- словачки
- хрватски
- чешки
- intermediate
- грчки
- немачки
- словеначки
- турски
- мађарски
- јапански
- почетник
- арапски
- санскрит
Testo: Adelio Cogliati, Franco Ciani
Musica: Mario Lavezzi
Arrangiamento: Gigi De Rienzo, Mario Lavezzi
Qazim si chiama il figlio di Anna. Porta il nome di suo nonno.