✕
Потребна провера
турски
Оригинални текстови
Ben Ölürsem Akşamüstü Ölürüm
Ben ölürsem akşamüstü ölürüm
Şehre simsiyah bir kar yağar
Yollar kalbimle örtülür
Parmaklarımın arasından
Gecenin geldiğini görürüm
Ben ölürsem akşamüstü ölürüm
Çocuklar sinemaya gider
Yüzümü bir çiçeğe gömüp
Ağlamak gibi isterim
Derinden bir tren geçer
Ben ölürsem akşamüstü ölürüm
Alıp başımı gitmek isterim
Bir akam bir kente girerim
Kayısı ağaçları arasından
Gidip denize bakarım
Bir tiyatro seyrederim
Ben ölürsem akşamüstü ölürüm
Uzaktan bir bulut geçer
Karanlık bir çocukluk bulutu
Gerçeküstü bir ressam
Dünyayı değiştirmeye başlar
Kuş sesleri, haykırışlar
Denizin ve kırların
Rengi birdenbire karışır
Sana bir şiir getiririm
Sözler rüyamdan fışkırır
Dünya bölümlere ayrılır
Birinde bir pazar sabahı
Birinde sararmış yapraklar
Birinde bir adam
Her şeye yeniden başlar
Поставио/ла:
hcttp У: 2011-07-27

енглески
Превод
If I Die, I Die In The Late Afternoon
If I die, I die in the late afternoon
A pitch-black snow will fall on the city
The road will be covered with my heart
Through my fingers
I will see the night arrive
If I die, I die in the late afternoon
Children will go to the cinema
Burying my face in a flower
I'd want, as if to cry
A train will pass deep down
If I die, I die in the late afternoon
I'd want to take off and wander away
One evening I will enter a city
Through apricot trees
I will go and look at the sea
I will watch theatre
If I die, I die in the late afternoon
A cloud will pass in the distance
A dark cloud of childhood
A surrealist painter
Will start to change the world
Bird sounds, screams
The color of the sea and the fields
Will suddently mix
I will bring you a poem
Words will gush out from my dream
The world will be divided into sections
In one, a sunday morning
In one, yellowed leaves
In one, a man
Will start everything anew
✕
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
This is a translation, made by Baran Askan (Gökbörü-29) for LyricsTranslate.com, except stated otherwise.
All translation are protected by the copyright law. Copying and publishing it in other websites and media, including youtube, is not allowed without a written permission of the author. In case you want to use my translations, please, write me a message, otherwise I'll ask for them to be removed. Generally I have no problems, as long as you cite me as the author and notify me about your decision to use my translations.