• Léo Ferré

    превод на португалски

Објави
Титлови
Font Size
португалски
Превод

Com o passar do tempo

Com o passar do tempo...
Com o tempo, tudo vai embora
Esqueces a cara e esqueces a voz
O coração, quando pára de bater,
não vale a pena ir
para procurar mais longe,
temos de deixar ir e isso é bom.
 
Com o tempo...
Com o tempo, tudo vai embora
O outro que adorávamos,
que procurávamos na chuva
O outro que adivinhámos ao virar de um olhar
Entre as palavras, entre as linhas e sob a maquilhagem
De um juramento inventado que vai adormecer.
Com o tempo tudo se desvanece.
 
Com o tempo...
Com o tempo, tudo vai embora
Até as mais doces lembranças
Tens uma dessas caras
Na galeria, eu vasculho
nas prateleiras da morte
No sábado à noite, quando a ternura
vai embora sozinha.
 
Com o tempo...
Com o tempo, tudo vai embora
O outro em quem acreditávamos
por uma constipação, por nada
Aquele a quem dávamos
vento e jóias
Por quem teríamos vendido a alma
por alguns cêntimos
Diante de quem te arrastaste
como fazem os cães
Com o tempo, tudo fica bem.
 
Com o tempo...
Com o tempo, tudo se vai embora
Esqueces as paixões e esqueces as vozes
Que te sussurravam
as palavras dos pobres.
Não voltes para casa demasiado tarde,
sobretudo não te constipes.
 
Com o passar do tempo...
Com o passar do tempo, tudo vai embora
E tu sentes-te branco como um cavalo abatido
E sentes-te congelado num leito de acaso
E sentes-te só, talvez, mas tranquilo
E sentes-te enganado pelos anos perdidos
Então, realmente... com o tempo... já não amas.
 
француски
Оригинални текстови

Avec le temps

Кликните да видите оригиналне текстове (француски)

Пусти видео са титловима
Пусти видео са титловима

Преводи за "Avec le temps"

енглески #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8
италијански #1, #2, #3
персијски #1, #2
португалски
румунски #1, #2
украјински #1, #2
холандски #1, #2
шпански #1, #2
Коментари