✕
португалски
Превод
Оригинал
Com o passar do tempo
Кликните да видите оригиналне текстове (француски)
Com o passar do tempo...
Com o tempo, tudo vai embora
Esqueces a cara e esqueces a voz
O coração, quando pára de bater,
não vale a pena ir
para procurar mais longe,
temos de deixar ir e isso é bom.
Com o tempo...
Com o tempo, tudo vai embora
O outro que adorávamos,
que procurávamos na chuva
O outro que adivinhámos ao virar de um olhar
Entre as palavras, entre as linhas e sob a maquilhagem
De um juramento inventado que vai adormecer.
Com o tempo tudo se desvanece.
Com o tempo...
Com o tempo, tudo vai embora
Até as mais doces lembranças
Tens uma dessas caras
Na galeria, eu vasculho
nas prateleiras da morte
No sábado à noite, quando a ternura
vai embora sozinha.
Com o tempo...
Com o tempo, tudo vai embora
O outro em quem acreditávamos
por uma constipação, por nada
Aquele a quem dávamos
vento e jóias
Por quem teríamos vendido a alma
por alguns cêntimos
Diante de quem te arrastaste
como fazem os cães
Com o tempo, tudo fica bem.
Com o tempo...
Com o tempo, tudo se vai embora
Esqueces as paixões e esqueces as vozes
Que te sussurravam
as palavras dos pobres.
Não voltes para casa demasiado tarde,
sobretudo não te constipes.
Com o passar do tempo...
Com o passar do tempo, tudo vai embora
E tu sentes-te branco como um cavalo abatido
E sentes-te congelado num leito de acaso
E sentes-te só, talvez, mas tranquilo
E sentes-te enganado pelos anos perdidos
Então, realmente... com o tempo... já não amas.
| Хвала! ❤ |
| Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме |
Поставио/ла:
alain.chevalier У: 2023-08-25
alain.chevalier У: 2023-08-25Subtitles created by
David Ephraim on Понедељак, 17/03/2025 - 10:45
David Ephraim on Понедељак, 17/03/2025 - 10:45француски
Оригинални текстови
Avec le temps
Кликните да видите оригиналне текстове (француски)
Пусти видео са титловима
| Хвала! ❤ thanked 12 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Детаљи о похвалама:
Guests thanked 12 times
✕
Пусти видео са титловима
| Хвала! ❤ thanked 12 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Детаљи о похвалама:
Guests thanked 12 times
Преводи за "Avec le temps"
португалски
Преводи обрада
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Име: Alain CHEVALIER
Улога: Гуру


Допринос:
- 9811 превода
- 1 транслитерација
- 1 песама
- захваљено 18991 пут
- решио/ла 213 захтева помогао/ла 69 корисника
- транскрибовао 1 song
- додао/ла 7 идиома
- објаснио/ла 11 идиома
- оставио/ла 980 коментара
- додао/ла 15 напомена
Језици:
- матерњи: француски
- течно
- енглески
- немачки
- италијански
- шпански
- intermediate: португалски
- почетник
- каталонски
- Остало