Nirvana

Sappy (1990 Studio Demo) - превод на турски

Албум:
Sliver: The Best of the Box
Оригинални текстови
Превод

Sappy (1990 Studio Demo)

Budala

Kurtarırsan kendini eğer, onu mutlu edeceksin
Seni bir kavanozda saklayacak, sende mutlu olduğunu sanacaksın
Kavanoza delikler açacak nefes alman için, mutlu olduğunu sanacaksın
Seni çimenlerle kaplayacak, sende mutlu olduğunu sanacaksın
 
Şimdi
Bir çamaşırhanedesin
Bir çamaşırhanedesin
Sonuca vardın
 
Şimdi kendini öldürürsen eğer, onu mutlu edeceksin
Seni bir kavanozda tutacak, mutlu olduğunu sanacaksın
Kavanoza delikler açacak nefes alman için, mutlu olduğunu sancaksın
Seni çimenlerle kaplayacak, sende mutlu olduğunu sanacaksın
 
Şimdi
Bir çamaşırhanedesin
Bir çamaşırhanedesin
Sonuca vardın
 
Bir çamaşırhanedesin
Bir çamaşırhanedesin
Sonuca vardın
 
Ve kendini siktikce sen, onu mutlu edeceksin
Sana savaş delikleri verecek, mutlusun sanacaksın
Kavanoza delikler açacak nefes alman için, mutlu olduğunu sancaksın
Kendi bokunda debeleneceksin, sonra mutlusun sanacaksın
 
Şimdi bir çamaşırhanedesin
Şimdi bir çamaşırhanedesin
Şimdi bir çamaşırhanedesin
Sonuca vardın
Лајкови1
Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме
expand collapse Translation details
mertovichmertovich
постављено 16 May 2017 - 00:36
Guests thanked 1 time
Коментари аутора:

Şarkının iki farklı anlamı var: Sahibi tarafından hapsedilmiş bir kaplumbağa(kurt) ve kendisi tarafından hapsedilmiş sahip(tanrı). Kaplumbağaya doğasını taklit edilmesi için çim ve su verildi konulduğu kutunun içerisine. Ama aslında orda değildi, bir çamaşırhanedeydi. Kurt metaforik olarak asla kendini ait hissetmediği dünyadan bahsetmiştir.

Пусти видео са титловима
Log in or sign up to add a comment.
 Пријави се Пријави се  Корисник Пријави се

Преводи