John K

ilym - превод на шпански

Албум:
Love + Everything Else (2020)
Оригинални текстови
Превод

ilym

tam

[Verso 1]
Ya te extraño
y ni siquiera te fuiste.
Quiero llamarte
pero cortamos la llamada.
Te escribí una carta
y la tiré:
no importa que tan pequeño escriba,
siempre hay demasiado que decir.
 
[Pre-coro]
No digo que sea una competencia,
todo lo que digo es...
 
[Coro]
Te amo más que los malos días que se vienen.
Te amo más que las noches en que terminamos dando un portazo.
Ah, te amo más,
habrá momentos en que tu corazón lo olvidará
así que lo vuelvo a decir una y otra vez
para que te quede bien claro:
cariño, te amo.
 
[Verso 2]
Más que mis chiste malos
que a veces se pasan,
revoleas los ojos y luego sonríes
porque sabes que así somos.
 
[Pre-coro]
No digo que pronto cambiaré,
todo lo que digo es...
 
[Coro]
Te amo más que los malos días que se vienen.
Te amo más que las noches en que terminamos dando un portazo.
Ah, te amo más,
habrá momentos en que tu corazón lo olvidará (Habrá momentos)
así que lo vuelvo a decir una y otra vez
para que te quede bien claro:
cariño, te amo más
 
[Post-Coro]
Du-du, du-du, du-du (Aah-aah, aah-aah)
Du-du, du-du, du-du (Ah-ah, aah woah)
Du-du, du-du, du-du (Aah-aah)
 
[Puente]
Te amaré más a medida que nos pasen los años,
si alguna vez lo dudas solo mírame a los ojos
y te quedará bien claro.
 
[Coro]
Te amo más que los malos días que se vienen.
Te amo más que las noches en que terminamos dando un portazo.
Ah, te amo más,
habrá momentos en que tu corazón lo olvidará (Habrá momentos)
así que lo vuelvo a decir una y otra vez
para que te quede bien claro:
cariño, te amo más.
 
[Post-Coro]
Du-du, du-du, du-du (Aah-aah, aah-aah)
Du-du, du-du, du-du (Ah-ah, aah woah)
Te amo más, ah aah-woah, ah aah-woah, ah, ah
Du-du, du-du, du-du (Aah-aah)
 
[Final]
Te amo más.
Лајкови3
Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме
expand collapse Translation details

Traductora Pública Bilingüe Inglés-Español (UNCuyo)
Todas las traducciones de este perfil son de mi autoría.
POR FAVOR pide permiso si vas a utilizarlas o compartirlas.

📌¡Y si te gusta mi trabajo, aquí puedes apoyarme!
https://ko-fi.com/missatomiclau
............................
English-Spanish Certified Translator (UNCuyo)
All translations published on this profile belong to me.
PLEASE ask for permission if you're using or sharing them.

📌And if you like my work, here you can support me!
https://ko-fi.com/missatomiclau

MissAtomicLauMissAtomicLau
постављено 13 Nov 2020 - 21:01
Guests thanked 3 times
Log in or sign up to add a comment.
 Пријави се Пријави се  Корисник Пријави се

Преводи