Sinan Hoxha

Kukulla - превод на енглески

Оригинални текстови
Превод

Kukulla

Текст уклоњен на захтев власника ауторских права

Doll

x2
Your dress with glitter (sparkles), is very beautiful,
it's driving me crazy, "I love your body"
Being conceited doesn't suit you very well
Shake/dance a little more
 
Refrain
lit. dress on a doll (a sexy woman who looks like a model with that dress), how well she shakes/dances
it's driving me crazy; your dress, doll, it's driving me crazy
dress on a doll, how well she shakes/dances
it's driving me crazy, your dress, doll--I love you, I love you
 
x2
your dress with glitter has driven me crazy, no dad, no mom, hey stay with me tonight
together, my love, will burn the night away
shake/dance a little more
 
Refrain
Лајкови2
Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме
expand collapse Translation details
JaneAstinJaneAstin
постављено 24 Dec 2015 - 23:30
Guests thanked 2 times
Коментари аутора:

1) there's an error in the Albanian text. He doesn't say "I love you bare" but "I love your body"

2) luje literally means play, but it can also mean shake or dance.

When used in the expression "mendjen po ma lujka," it means to make dizzy or crazy

Log in or sign up to add a comment.
 Пријави се Пријави се  Корисник Пријави се

Преводи

Sinan Hoxha TOP 3