• Birdy

    превод на руски

Објави
Font Size
руски
Превод

Отпустить.

Ночью я не могу уснуть,
потому что не знаю, что чувствую.
Я все еще жду,
когда ты скажешь что-нибудь стоящее.
 
На улице начинают зажигаться фонари,
думаю, ты понимаешь,
что наступило утро, и мне пора.
 
Я не понимаю, не понимаю, почему
мы должны расставаться.
Не понимаю, почему мы должны расстаться на такой ноте.
 
Но, если мы достаточно сильны, чтобы впустить это.
Мы достаточно сильны, чтобы отпустить.
 
Глядя на то, с чего это все началось,
я понимаю, что знаю всю правду.
В моем сердце все еще есть огонь, дорогой,
но я не зажгу его для тебя.
 
Мы не с того начали, думаю, ты понимаешь,
что мы ждали слишком долго, и мне пора.
 
Но, если мы достаточно сильны, чтобы впустить это.
Мы достаточно сильны, чтобы отпустить.
 
Отпустить это все.
 
Кто сказал, кто сказал,
кто сказал, что правда - это самое прекрасное.
И кто сказал, что любовь должна нас ранить, когда мы падем.
 
Но, если мы достаточно сильны, чтобы впустить это.
Мы достаточно сильны, чтобы отпустить.
 
Отпустить это все.
 
енглески
Оригинални текстови

Let It All Go

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Коментари