• Araks

    превод на међусловенски

Објави
Font Size
руски
Оригинални текстови

Мемуары

Скоро стану я седым и старым
Уйду на пенсию писать свои я мемуары
Опишу я, напишу я, всё как есть как было
расскажу я с кем когда не ладил я и кого любил я
 
В первом томе детство опишу я
Однажды нашёл я каску большую – пребольшую
В этой каске, в этой каске разводил я краски
На разбитом старом танке рисовал я сказки
 
Вот и рисую сказки я, жизнь моя словно сказка
Гномы и великаны в ней живут, ничего им делить
 
Кончил школу я с золотой медалью
Предо мною простирались голубые дали
Если дали, если дали выцветут с годами
Я раскрашу эти дали разными цветами
 
Вот и теперь рисую сказки я, жизнь моя словно сказка
Гномы и великаны в ней живут, ничего им делить
 
А недавно девушку я встретил
Ей только восемнадцать лет, а мне уж двадцать третий
Скоро стану, скоро стану я седым и старым,
Вот тогда и напишу я эти мемуары.
 
Ну а пока рисую сказки я, жизнь моя тоже сказка
Гномы и великаны в ней живут, ничего им делить
 
међусловенски
Превод

Memuary

Skoro budu ja sědy i stary
Odojdu na pensiju pisati svoje ja memuary
Opišem ja, napišem ja, vsečto kak je kak bylo
Pověm ja, s kym kogda ne družil jesm i kogo ljubil jesm
 
V prvom tomu dětinstvo opišem ja
Raz našel jesm šlěm veliky - najveliky
V tutom šlěmu, v tutom šlěmu činil jesm farby
Na razbitom starom tanku rysoval jesm bajky
 
Evot i rysovam bajky ja, život moj kako by bajka
Gnomy i velikany v njej živut, něčego jim děliti
 
Končil školu jesm so zlatoju medalju
Prěd mnoju prostirali se nebeske dalje
Akoli dalje, akoli dalje izcvětut po lětam
Ja razmaljevam tute dalje raznymi farbami
 
Evot tutčas rysovam bajky ja, život moj kako by bajka
Gnomy i velikany v njej živut, něčego jim děliti
 
A nedavno devčinu strěstil jesm
Ona ima toliko osmnadset lět, a ja už dvadeset tretji
Skoro budu, skoro budu ja sědy i stary,
Evot togda i napišem ja tute memuary.
 
Nu, a poka rysovam bajky ja, život moj takože bajka
Gnomy i velikany v njej živut, něčego jim děliti
 

Преводи за "Мемуары (Memuary)"

међусловенски

Преводи обрада

Коментари