✕
Nincs könnyű kiút
Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)
Nem vagyunk elpusztíthatatlanok
Bébi, jobb lesz ez érthetően
Szerintem hietetlen, hogy csak így a sors kezébe adod.
Van amiért megéri harcolni
Vannak érzések amik sosem hallnak meg
Nem kérek mégegy esélyt
Csak tudni akarom miért.
Nincs könnyű kiút
Nincs rövidebb út haza
Nincs könnyű kiút
Nem lenne hiba feladni
Nem akarlak meggyőzni
Nem akarlak lerántani,
de úgy érzem magam mint egy rab
Mint egy idegen egy nevenincs városban
Látom a dühös arcokat
Félek hogy ezek mi is lehetnénk
Arról beszélünk hogy mi lehetett volna
Arra gondolok hogy mi is volt
Nincs könnyű kiút
Nincs rövidebb út haza
Nincs könnyű kiút
Nem lenne hiba feladni
Bébi, bébi, megszabadulhatunk ettől a buroktól
Tudhatjuk hogy érzünk legbelül
Ahelyett hogy egy végtelen utat járnánk
Nem tudva hogy élünk vagy halunk
Van amiért megéri harcolni
Vannak érzések amik sosem hallnak meg
Nem kérek mégegy esélyt
Csak tudni akarom miért.
Nincs könnyű kiút
Nincs rövidebb út haza
Nincs könnyű kiút
Nem lenne hiba feladni
| Хвала! ❤ thanked 3 times |
| Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме |
Детаљи о похвалама:
Guests thanked 3 times
Поставио/ла:
Enzo77 У: 2020-10-16
Subtitles created by
CyberDreamer on Субота, 15/03/2025 - 22:34
CyberDreamer on Субота, 15/03/2025 - 22:34енглески
Оригинални текстови
No Easy Way Out
Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)
| Хвала! ❤ thanked 2 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Детаљи о похвалама:
Guests thanked 2 times
✕
Пусти видео са титловима
| Хвала! ❤ thanked 2 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Детаљи о похвалама:
Guests thanked 2 times
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу