Simply Red

Stars - превод на румунски

Албум:
Stars (1991)
Оригинални текстови
Превод

Stars

Anyone who ever held you
Would tell you the way I'm feeling
Anyone who ever wanted you
Would try to tell you what I feel inside
The only thing I ever wanted
Was the feeling that you ain't faking
The only one you ever thought about
Wait a minute can't you see that I
 
I wanna fall from the stars
Straight into your arms
I, I feel you
I hope you comprehend
 
For the man who tried to hurt you
He's explaining the way I'm feeling
For all the jealousy I caused you
States the reason why I'm trying to hide
As for all the things you taught me
It sends my future into clearer dimensions
You'll never know how much you hurt me
Stay a minute can't you see that I
 
I wanna fall from the stars
Straight into your arms
I, I feel you
I hope you comprehend
 
Too many hearts are broken
A lover's promise never came with a maybe
So many words are left unspoken
The silent voices are driving me crazy
As for all the pain you caused me
Making up could never be your intention
You'll never know how much you hurt me
Stay can't you see that I
 
I wanna fall from the stars
Straight into your arms
I, I feel you
I hope you comprehend

Stele

Orice care te'a ținut în brațe vreodată
Ar știi cum mă simt
Orice care te-a vrut vreodată
Ar încerca să îți spună ce simt
Singurul lucru pe care l'am vrut vreodată
A fost sentimentul pe care nu'l prefaci
Singurul la care te-ai gândit
Stai puțin,nu vezi că eu
 
Eu vreau să cad dintre stele
Drept în brațele tale
Eu,eu te simt
Eu sper că tu înțelegi
 
Omul care a încercat să te rănească
El poate explica modul în care mă simt
Pentru toată gelozia care ți-am cauzat'o
Stă motivul pentru care eu încerc să ascund
Ca și pentru toate lucrurile care m-ai învățat
Trimite viitorul în dimensiuni mai clare
Tu nu vei știi niciodată cât m-ai rănit
Stai puțin,nu vezi că eu
 
Eu vreau să cad dintre stele
Drept în brațele tale
Eu,eu te simt
Eu sper că tu înțelegi
 
Prea multe inimi sunt frânte
Promisiunea unui iubăreț(sau iubit) nu poate veni cu un 'poate'
Prea multe cuvinte au rămas nespuse
Vocile tăcute mă înnebunesc
Pentru toată durerea care mi'ai cauzat'o
Prefăcutul nu putea fi vreodată intenția taTu nu vei știi niciodată cât m-ai rănit
Stai puțin,nu vezi că eu
 
Eu vreau să cad dintre stele
Drept în brațele tale
Eu,eu te simt
Eu sper că tu înțelegi
Лајкови15
Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме
expand collapse Translation details
krysthen02krysthen02
постављено 5 Aug 2012 - 14:01
Guests thanked 15 times
Додато због захтева CalusarulCalusarul

Коментари 4

Calusarul Calusarul E
5 Aug 2012, 20:58
4

① anyone = oricare, oricine
② te'a = te-a (în fine, mai sunt câteva cazuri în care ai pus apostrof în loc de cratimă)
③ ar știi = ar ști
④ prefaci = simulezi
⑤ gelozia pe care
⑥ states = arată
⑦ to hide = (aici) să ascund
⑧ vei știi = vei ști
⑨ as for = în privința / cât privește
⑩ making up = (aici) împăcarea

krysthen02 krysthen02 A
25 Oct 2012, 19:30

Mulțumesc că m-ai corectat :3.

Katherine0825 Katherine0825 M
7 Aug 2012, 18:18

Would tell you = ti-ar spune (not ar sti)
A lover's promise never came with a maybe = Promisiunea unui iubit nu a venit niciodata cu un 'poate' (past tense)

Calusarul Calusarul E
8 Aug 2012, 08:39

Hey, Katherine, you're back from outer space, kept thinking how I could ever live without you by my side... :P

Log in or sign up to add a comment.
 Пријави се Пријави се  Корисник Пријави се