One Direction

Torn - превод на турски

Оригинални текстови
Превод

Torn

Thought I saw a girl brought to life
She was warm she came around
She was dignified
Showed me what it was to cry
You couldn't be that girl I adored
You don't seem to know or seem to care
What your heart is for
But I don't know her anymore
 
There's nothing left, I used to cry
My conversation has run dry
That's what's going on
Nothing's fine I'm torn
 
I'm all out of faith
This is how I feel
I'm cold and I am shamed
Lying naked on the floor
Illusion never changed
Into something real
I'm wide awake and I can see
The perfect sky is torn
You're a little late
I'm already torn (I'm already torn)
 
There's nothing left, I used to cry
Inspiration has run dry
That's what's going on
Nothing's fine I'm torn
 
Torn
I'm torn
Nothing's fine I'm torn
 
I'm all out of faith
This is how I feel
I'm cold and I am shamed
And I'm lying broken on the floor
Illusion never changed
Into something real
I'm wide awake and I can see
The perfect sky is torn
You're a little late
Cause I'm already torn
 
I'm already
I'm already torn
 
Torn
Torn

Kopuk

Hayata getirilmiş bir kız gördüm sandım.
Sıcakkanlıydı, yanıma geldi.
Asildi.
Bana ağlamanın ne demek olduğunu gösterdi.
Sen benim hayran olduğum kız olamazsın.
Kalbinin ne diye var olduğunu
Bilmiyor veya umursuyor gibi gözükmüyorsun
Artık onu tanıyamıyorum.
 
Artık yapacak hiçbir şey yok, bir zamanlar ağlardım.
Muhabbetim kurudu gitti.
Olan bu
Hiçbir şey yolunda değil, ben paramparçayım
 
Tüm inancımı kaybettim.
Böyle hissediyorum.
Mesafeli ve utanç dolu hissediyorum
Yerde çıplak yatıyorum.
Hayal hiç bir zaman
Gerçek bir şeye dönüşmedi.
Artık farkındayım ve
Muhteşem gökyüzünün bağlantısız olduğunu görebiliyorum.
Sen biraz geciktin.
Ben çoktan koptum gittim (artık paramparçayım)
 
Artık yapacak hiçbir şey yok, bir zamanlar ağlardım.
İlhamımı kaybettim
Olan bu
Hiçbir şey yolunda değil, ben paramparçayım
 
Hayattan kopmuş
Ve kopuğum
Hiçbir şey yolunda değil, ben bağlantımı yitirdim
 
Tüm inancımı kaybettim.
Böyle hissediyorum.
Mesafeli ve utanç dolu hissediyorum
Yerde çıplak yatıyorum.
Bu illüzyonlar hiçbir zaman
Gerçek bir şeye dönüşmedi.
Artık farkındayım ve
Muhteşem gökyüzünün bağlantısız olduğunu görebiliyorum.
Sen biraz geciktin.
Ben çoktan koptum gittim (artık paramparçayım)
 
Artık
Artık apayrı bir yerdeyim
 
Kopmuş...
Yok olmuş gitmiş
Лајкови7
Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме
expand collapse Translation details
ohmysweetcakeohmysweetcake
постављено 23 Dec 2012 - 08:45
Guests thanked 7 times
Додато због захтева lyricsgirl10lyricsgirl10
Log in or sign up to add a comment.
 Пријави се Пријави се  Корисник Пријави се