✕
Нећу се предати без борбе
Кликните да видите оригиналне текстове (украјински)
Како то, како то нисам успео
Да се зауставим на време?
Са мном је сад и заувек све јасно. Касно је, не иди,
Не иди од мене.
Сипаћу себи, сипаћу теби вина,
А ако хоћеш и са медом.
Ко си ти? - Узела си мој живот
И ниси га вратила.
Ко си ти? - Испила си моју крв
И пала си пијана.
Твоје очи зову, желе ме,
Воде за собом...
Ко си ти? И ма ко год да си...
Ја се нећу предати без борбе!
Ја се нећу предати без борбе!
Како то, како то нисам успео
Да зауставим себе, тебе... Данас...
Данас сам тако плакао, без тебе тугујем...
Тугујем без тебе, набаци нешто на себе...
Сипаћу себи, сипаћу теби вина,
А ако хоћеш и са медом.
Ко си ти? - Узела си мој живот
И ниси га вратила.
Ко си ти? - Испила си моју крв
И пала си пијана.
Твоје очи зову, желе ме,
Воде за собом...
Ко си ти? И ма ко год да си...
Ја се нећу предати без борбе!
Ја се нећу предати без борбе!
| Хвала! ❤ thanked 4 times |
| Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме |
Детаљи о похвалама:
Guests thanked 4 times
Поставио/ла:
Гост У: 2012-11-02
Contributors:
LT
LTSubtitles created by
Sir24644 on Понедељак, 26/05/2025 - 05:15
Sir24644 on Понедељак, 26/05/2025 - 05:15украјински
Оригинални текстови
Без бою
Кликните да видите оригиналне текстове (украјински)
Пусти видео са титловима
| Хвала! ❤ захваљено 1 пут |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Детаљи о похвалама:
Guests thanked 1 time
✕
Пусти видео са титловима
| Хвала! ❤ захваљено 1 пут |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Детаљи о похвалама:
Guests thanked 1 time
Преводи за "Без бою (Bez boyu)"
српски #1, #2
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!