✕
Kontrol edilmesi talep edilen
Rusça
Orijinal şarkı sözleri
Как молоды мы были
Оглянись, незнакомый прохожий,
Мне твой взгляд неподкупный знаком...
Может, я это - только моложе,
Не всегда мы себя узнаём...
Ничто на земле не проходит бесследно,
И юность ушедшая всё же бессмертна.
Как молоды мы были,
Как молоды мы были,
Как искренно любили,
Как верили в себя!
Нас тогда без усмешек встречали
Все цветы на дорогах земли...
Мы друзей за ошибки прощали,
Лишь измены простить не могли.
Ничто на земле не проходит бесследно,
И юность ушедшая всё же бессмертна.
Как молоды мы были,
Как молоды мы были,
Как искренно любили,
Как верили в себя!
Первый тайм мы уже отыграли
И одно лишь сумели понять:
Чтоб тебя на земле не теряли,
Постарайся себя не терять!
Ничто на земле не проходит бесследно,
И юность ушедшая всё же бессмертна.
Как молоды мы были,
Как молоды мы были,
Как искренно любили,
Как верили в себя!
В небесах отгорели зарницы,
И в сердцах утихает гроза.
Не забыть нам любимые лица,
Не забыть нам родные глаза...
Ничто на земле не проходит бесследно,
И юность ушедшая всё же бессмертна.
Как молоды мы были,
Как молоды мы были,
Как искренно любили,
Как верили в себя!
Vincent Jappi tarafından 2012-08-20 tarihinde eklendi Almanca
Çeviri
Wie jung wir waren
Schau dich um, unbekannter Passant,
Dein Blick ist mir ein unbestechliches Erkennungszeichen....
Kann sein, ich bin es - nur jünger,
Nicht immer erkennen wir uns selbst
Nichts auf der Erde geht spurlos vorbei.
Vergangene Jugend ist trotzdem unsterblich.
Wie jung wir waren,
Wie jung wir waren ,
Wie aufrichtig wir liebten,
Wie wir glaubten an uns selbst!
Ohne spöttisches Lächeln begegneten uns damals
Alle Blumen auf den Wegen der Erde....
Wir verzeihten den Freunden die Fehler,
Nur Verrat konnten wir nicht entschuldigen.
Nichts auf der Erde geht spurlos vorbei.
Vergangene Jugend ist trotzdem unsterblich.
Wie jung waren wir,
Wie jung waren wir,
Wie aufrichtig liebten wir,
Wie glaubten wir an uns selbst!
Die erste Halbzeit haben wir schon hinter uns
Und eines erst haben wir zu begreifen vermocht:
Um dich auf Erden nicht zu verlieren,
Versuche, dich selbst nicht zu verlieren!
Nichts auf der Erde geht spurlos vorbei.
Vergangene Jugend ist trotzdem unsterblich.
Wie jung waren wir,
Wie jung waren wir,
Wie aufrichtig liebten wir,
Wie glaubten wir an uns selbst!
Vom Himmel sind die Blitzschläge weg,
Und in den Herzen beruhigt sich der Sturm.
Unvergessen bleiben uns die geliebten Gesichter,
Unvergessen bleiben uns die heimatlichen Augen....
Nichts auf der Erde geht spurlos vorbei.
Vergangene Jugend ist trotzdem unsterblich.
Wie jung waren wir,
Wie jung waren wir,
Wie aufrichtig liebten wir,
Wie glaubten wir an uns selbst!
| Teşekkürler! ❤ 90 teşekkür aldı |
| Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz |
Teşekkür Detayları:
Misafir 90 kez teşekkür etti
Vincent Jappi tarafından 2012-08-20 tarihinde eklendi✕
"Как молоды мы были ..." çevirileri
Almanca
Coverların çevirileri
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
LT
Sophia_
Ich fand eine akzeptable Übersetzung und versuchte, ein bisschen es zu verbessern.
http://www.russian-online.net/fragen/current_message.php?id=4044&PHPSESS......