• Kosta Markov

    Rusça çevirisi

Paylaş
Font Size
Bulgarca
Orijinal şarkı sözleri

Полудявам

Ти отиваш при него,
а аз съм отново сам
Но дано не намериш
пристанище тихо там
 
Часовете без тебе
са вечност и ме боли
Няма аз да приема
съдбата за миг дори
 
Припев:
Полудявам аз от ревност
и на другия не давам
да докосва и целува
твоето тяло - забранявам
Полудявам аз по тебе
и ужасно съжалявам
Позволих му да те вземе
и от болка подивявам
 
Ти отиваш при него,
но лъжеш сърцето си,
а когато те видя
е тъжно лицето ти
 
Часовете без тебе
са вечност и ме боли,
но защо ли така
се получи, кажи ми ти
 
Rusça
Çeviri

Схожу с ума

Ты идешь к нему,
и я снова один.
Но надеюсь, не найдешь
тихого приюта там.
 
Часы без тебя - это
вечность и боль моя.
Я не буду принимать
судьбу даже на мгновение.
 
Припев.
 
Схожу с ума
я от ревности,
и другому тебя не отдам.
И касаться и целовать твое
тело запрещаю.
Схожу с ума,
я по тебе и
ужасно сожалею.
Я позволил ему забрать тебя,
и от боли одичал.
 
Ты идешь к нему
но врет твое сердце.
А когда я вижу тебя -
твое лицо печально.
 
Часы без тебя
это вечность и боль моя.
Но почему так получается,
скажи мне.
 

"Полудявам ..." çevirileri

Rusça
Yorumlar
CherryCrushCherryCrush    Salı, 03/05/2016 - 20:52

Hi,

I've updated the lyrics, so you may want to amend your translation :)