• FRENDZONA

    İbranice çevirisi

Paylaş
Font Size
Rusça
Orijinal şarkı sözleri

Тамагочи

Утопила телефон, пока мылась я в ванне
Пропустила твой звонок, позабыв про свидание
В супермаркете меня задержала охрана
Мне не верят, что забыла просто снять это платье
Я кричала тебе в трубку, что ты стал наркоманом
Ну откуда же мне знать, что там была твоя мама?
Я угнала чей-то скейт, мне звонят федералы
Ну, давай, решай проблемы - боже, кто из нас парень?
 
Твои проблемы - не мои проблемы
Но мои проблемы ты решишь, ведь ты же кавалер
Мотаю нервы, я мотаю нервы
Мальчик, ну поверь мне, всё это просто совпадение
 
Тратит свои силы, ведь он быть со мною хочет
Маленький и милый глупый мальчик-тамагочи
Знаю, что всегда меня укроешь от бед
Самый верный парень, мой карманный бойфренд
Тратит свои силы, ведь он быть со мною хочет
Маленький и милый глупый мальчик-тамагочи
Знаю, что всегда меня укроешь от бед
Самый верный парень, мой карманный бойфренд
 
Я сломала себе ногу совершенно случайно
Нет, я не спорила по пьяне, что я сделаю сальто
Из больницы почему-то меня вновь выгоняют
Они будут врать тебе, что я курила в палате
Я машину твоего отца взяла покататься
Он молчал во сне, я думала, что он разрешает
Я пинала мяч, разбила драгоценную вазу
Ну, давай, решай проблемы, боже, кто из нас парень?
 
Твои проблемы - не мои проблемы
Но мои проблемы ты решишь ведь ты же кавалер
Мотаю нервы, я мотаю нервы
Мальчик ну поверь мне все это просто совпадение
 
Тратит свои силы, ведь он быть со мною хочет
Маленький и милый глупый мальчик-тамагочи
Знаю, что всегда меня укроешь от бед
Самый верный парень, мой карманный бойфренд
Тратит свои силы, ведь он быть со мною хочет
Маленький и милый глупый мальчик-тамагочи
Знаю, что всегда меня укроешь от бед
Самый верный парень, мой карманный бойфренд
 
Твои проблемы - не мои проблемы
Твои проблемы - не мои проблемы
Твои проблемы - не мои проблемы
Твои проблемы - не мои проблемы
 
Может, я не вспомню даже, как тебя зовут, но
Ты мне ничего не скажешь, знают все вокруг, что
В маленькую стерву ты влюблён без ума
Если я скажу, то даже выпрыгнешь с окна
 
İbranice
Çeviri

טמאגוצ'י

הטבעתי את הטלפון בינתיים שהתקלחתי,
פספסתי את הצלצול שלך, ושכחתי מהדייט
בסופרמרקט השומרים עיקבו אותי.
לא מאמינים לי שפשוט שכחתי להוריד את השמלה הזאת
צעקתי לך בטלפון שהפכת לנרקומן
מאיפה היה לי לדעת שאמא שלך שם?
גנבתי למישהו סקייטבורד, מתקשרים אליי מהשב"כ
נו קדימה, תפתור את הבעיות שלי, אלוקים, מי החבר מבינינו?
 
הבעיות שלך - לא הבעיות שלי
אבל את הבעיות שלך אתה תפתור, הרי אתה בן הזוג שלי
משתגעת, אני משתגעת,
ילד, תאמין לי, זה פשוט צירוף מקרים
 
מבזבז את הכוחות שלו, כי הוא רוצה להיות איתי
קטן, חמוד וטיפשון, ילד טמאגוצ'י
אני יודעת שתמיד תגן עליי מצרות.
החבר הכי נאמן, הבויפרנד בכיס שלי.
מבזבז את הכוחות שלו, כי הוא רוצה להיות איתי
קטן, חמוד וטיפשון, ילד טמאגוצ'י
אני יודעת שתמיד תגן עליי מצרות.
החבר הכי נאמן, הבויפרנד בכיס שלי.
 
שברתי לעצמי את הרגל לגמרי בטעות
לא, לא התערבתי כשהייתי שיכורה שאצליח לעשות סלטה
משום מה, שוב מסלקים אותי מבית החולים
הם ישקרו לך שעישנתי במחלקה
לקחתי את הרכב של אבא שלך לעשות סיבוב.
בוא שתק כשישן, חשבתי שהוא מסכים
בעטתי בכדור ושברתי אגרטל יקר
נו קדימה, תפתור את הבעיות שלי, אלוקים, מי החבר מבינינו?
 
הבעיות שלך - לא הבעיות שלי
אבל את הבעיות שלך אתה תפתור, הרי אתה בן הזוג שלי
משתגעת, אני משתגעת,
ילד, תאמין לי, זה פשוט צירוף מקרים
 
מבזבז את הכוחות שלו, כי הוא רוצה להיות איתי
קטן, חמוד וטיפשון, ילד טמאגוצ'י
אני יודעת שתמיד תגן עליי מצרות.
החבר הכי נאמן, הבויפרנד בכיס שלי.
מבזבז את הכוחות שלו, כי הוא רוצה להיות איתי
קטן, חמוד וטיפשון, ילד טמאגוצ'י
אני יודעת שתמיד תגן עליי מצרות.
החבר הכי נאמן, הבויפרנד בכיס שלי.
 
אולי לא אזכר אפילו איך קוראים לך, אבל אתה לא תגיד שום דבר
כולם בסביבה יודעים שאתה מאוהב בכלבה הזאת בצורה קשה
אם אני אגיד לך, אתה אפילו תקפוץ מהחלון
 

"Тамагочи (Tamagochi)" çevirileri

İbranice
Yorumlar